Traducción para "dean" a ruso
Dean
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Women deans and vice-deans at Qatar University in 2008/09 Position
Женщины, которые были деканами и заместителями декана в Университете Катара в 2008/09 учебном году
Dean, 1967-72
Декан, 1967-1972 годы
Acting Dean, School of Law, University of Zambia (in absence of incumbent Dean), 1978-1980.
Исполняющий обязанности декана Школы права в Университете Замбии (во всех случаях, когда декан находился в отъезде, 1978 - 1980 годы)
Dean of the Law Faculty.
исполняющая обязанности декана юридического факультета
He and all the deans are appointed by the Government.
Он и все деканы назначаются правительством.
The Dean of Jersey, representing the Church;
iii) декан Джерси, представляющий церковь;
Assistant Dean (1981-1982)
Заместитель декана (1981 - 1982 годы)
Lazarski Law School - Dean
- декан Высшей юридической школы Лазарского;
Dean of the Faculty, 1989-1990
Декан факультета, 1989 - 1990 годы
Teacher, assistant professor, professor, assistant dean and dean of College of Law and Politics, Baghdad University, 1972-2003
Преподаватель, доцент, профессор, заместитель декана и декан Колледжа права и политических наук, Багдадский университет, 1972-2003 годы
New Dean, vice Dean.
Новый декан, вице-декан.
This is your Dean, Dean.
Это ваш декан. Декан?
- Oh. - Dean deaning.
- Декан за делом.
Dean O'Dell.
Декана О'Делла.
Task Force Dean, His Dean, Secret People.
Оперативной группа Декана, Его Декана, Секретными Люди.
Hey, Dean Stoller!
Здрасьте, декан Строллер!
Dean Meyerson, please.
Декан Меерсон, пожалуйста.
Wait, where's dean...
Стоп, где декан?
Now Dean Richmond...
И сейчас декан...
Hey, terrible Dean.
Привет, ужасный декан,
For example, there was the daughter of a dean of an Eastern university.
Например, была среди тех девушек дочь декана одного университета с восточного побережья.
So I come up to the door, and there’s Dean Eisenhart, greeting the new students: “Oh, you’re Mr. Feynman,” he says. “We’re glad to have you.”
Стало быть, подхожу я к двери, у которой стоит, приветствуя новых аспирантов, декан Эйзенхарт. — А, вы мистер Фейнман, — говорит он. — Очень рад вас видеть.
In the great big dining hall with stained-glass windows, where we always ate, in our steadily deteriorating academic gowns, Dean Eisenhart would begin each dinner by saying grace in Latin.
Каждый ужин в большой столовой с витражными окнами, куда мы сходились в наших дотлевающих мантиях, начинался с того, что декан Эйзенхарт читал на латыни молитву.
I hadn’t been there an hour when I was met by a man: “I’m the Mahstah of Residences heah, and I should like to tell you that the Dean is having a Tea this aftanoon, and he should like to have all of you come. Perhaps you would be so kind as to inform your roommate, Mr. Serette.”
Я пробыл в общежитии всего час, и тут ко мне подошел некий господин, сказавший: — Я заведую этим общежитием, и хочу сообщить вам, что декан устраивает сегодня вечером чаепитие и хотел бы видеть на нем всех вас. Будьте добры, проинформируйте об этом вашего соседа, мистера Серетта.
sustantivo
- Your Excellency, Dean of the Diplomatic Corps,
Ваше Превосходительство гн дуайен дипломатического корпуса,
Former Dean of the diplomatic corps in Addis Ababa.
бывший дуайен дипломатического корпуса в Аддис-Абебе
Dean of the diplomatic corps in Addis Ababa.
Дуайен дипломатического корпуса в Эфиопии, а также при ОАЕ и ЭКА
1982-1984: Dean of examining magistrates at the Court of Lomé.
1982-1984 годы: Дуайен судебного корпуса при Трибунале Ломе.
Dean of the diplomatic corps accredited to the Kingdom of the Netherlands (2009-
Дуайен дипломатического корпуса в Королевстве Нидерландов (2009 год -- по н. в.)
Dean of the African Group of Ambassadors to Portugal (2000- )
Дуайен группы послов африканских стран в Португалии (2000 год -- по настоящее время)
He was Dean of the Consular Corps of Santiago for two consecutive years
Два года подряд выполнял обязанности дуайена Консульского корпуса в Сантьяго-де-Чили
It was agreed only recently that the dean of the diplomatic community could participate in the Committee as an observer.
Лишь недавно была достигнута договоренность о том, что дуайен дипломатического корпуса может участвовать в работе Комитета в качестве наблюдателя.
9 a.m. Breakfast/meeting at the residence of the dean of the diplomatic corps, the Ambassador of Egypt, with the diplomatic corps in Bujumbura
Завтрак/встреча в резиденции дуайена дипломатического корпуса посла Египта с дипломатическими представителями, работающими в Бужумбуре
1986 - 1990: Consul General of Algeria, Strasbourg, and dean of the consular corps of Strasbourg, 1989 - 1990.
1986 - 1990 годы: генеральный консул Алжира в Страсбурге и дуайен дипломатического корпуса Страсбурга в период 1989 - 1990 годов.
The dean of the diplomatic corps?
Кто дуайен (старейшина) дипломатического корпуса?
настоятель собора
sustantivo
- Dr. Simon Heynes, the Dean of Exeter?
- Доктор Саймон Хейнс, ...настоятель собора в Эксетере?
Well of course I shall speak with the Dean, but it was extremely difficult.
Конечно же я поговорю с старшим священником, но это будет трудно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test