Traducción para "be t" a ruso
Be t
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
T/Bill Rate (%)
Шестимесячная ставка по казначейским векселям (в процентах)
In the case of real costs to be discounted, the present (or discounted) value (PV) of a future amount is calculated using the following formula , where Ct denotes costs in each time period, t years and runs from the first year of the project (t=0) to the last year of the project (t=T), is the adjustment factor to formalize the assumption that costs occur as lump sums at a specified part of the year and is the discount rate.
В случае дисконтирования реальной стоимости затрат текущую (дисконтированную) стоимость (PV) будущих затрат рассчитывают по формуле PV =, где Сt - затраты в каждый период времени, t лет, которые производятся с первого года (t=0) до последнего года осуществления проекта (t=T), - поправочный коэффициент для учета допущения о том, что затраты производятся единовременно в определенный период года, и δ - дисконтная ставка.
8. On 13 April 2011, the Project Manager participated in the panel discussion on "The new shape of TEN-T: Will Europe bet on rail?" organized by the CER together with the Hungarian Presidency and the European Parliament's EPP, ALDE and Greens/EFA Groups in Brussels.
8. 13 апреля 2011 года Управляющий проектов участвовал в групповом обсуждении на тему "Новая структура ТЕС-Т: сделает ли Европа ставку на железнодорожный транспорт?", которое было организовано СЕЖД совместно с Венгрией (которая в то время председательствовала в Европейском союзе) и участвующими в работе Европейского парламента группами: ЕНП, СЛДЕ и Партией зеленых/ЕСА в Брюсселе.
Marginal abatement cost analyses performed by the US EPA indicate that a significant quantity (9.3 MtCO2e) of these emissions may be profitable without additional financial incentives, and at a rate less than Euro8/t CO2e, the majority (51.9 MtCO2e) could be profitably developed.
Анализ приростных издержек сокращения выбросов, выполненный АООС США, указывает на то, что по значительному количеству (9,3 млн. т СО2-эквивалента) этих выбросов может быть достигнута рентабельность без дополнительных финансовых стимулов, а при ставке менее 8 евро/т СО2-эквивалента может стать рентабельной работа по большей части их объема (51,9 млн. т СО2эквивалента).
30. On 13 April 2011, the Project Manager participated in the panel discussion on "The new shape of TEN-T: Will Europe bet on rail?" organized by the CER together with the Hungarian Presidency and the European Parliament's European People's Party (EPP), Alliance of Liberals and Democrats for Europe (ALDE) and Greens/European Free Alliance (EFA) Groups in Brussels.
30. 13 апреля 2011 года Управляющий проектом участвовал в групповом обсуждении на тему "Новая структура ТЕС-Т: сделает ли Европа ставку на железнодорожный транспорт?", которое было организовано СЕЖД совместно с Венгрией (которая в настоящее время председательствует в Европейском союзе) и участвующими в работе Европейского парламента группами: Европейской народной партией (ЕНП), Союзом либералов и демократов за Европу (СЛДЕ) и Партией зеленых/Европейским свободным альянсом (ЕСА) в Брюсселе.
sustantivo
27. Other delegates said that the E and T Group decision was based on concerns raised by the International Vessel Operators Hazardous Materials Association, Inc. (VOHMA) and the United States of America at the possibility of accumulation of flammable vapours in holds of ships when such waste aerosols are carried in open containers.
27. Другие делегации указали, что решение РТГ было принято с учетом озабоченностей, выраженных Международной ассоциацией операторов судов, перевозящих опасные материалы (ВОХМА), и Соединенными Штатами Америки в связи с возможностью скопления в трюмах судов воспламеняющихся паров при перевозке таких аэрозольных отходов в открытых контейнерах.
sustantivo
These include Chinese National Standards (GB/T 20234.1-2011, GB/T 20234.3-2011, GB/T 27930-2011), which are considered to be quoted in regulation, and Energy Industry Standards (NB/T 33001-2010).
К ним относятся Китайские национальные стандарты (GB/T 20234.1-2011, GB/T 20234.3-2011, GB/T 27930-2011), которые в настоящее время рассматриваются на предмет включения в правила, и стандарты энергетической промышленности (NB/T 33001-2010).
These include Chinese National Standards (GB/T 20234.1-2011, GT/T 20234.2-2011), which are considered to be quoted in regulation, and an Automotive Industry Standard (QC/T 895 2011).
К ним относятся Китайские национальные стандарты (GB/T 20234.1-2011, GT/T 20234.2-2011), которые рассматриваются на предмет включения в правила, и стандарт автомобилестроительной отрасли (QC/T 895 2011).
(a) Each BWC Meeting of States Parties (MSP) would identify one or more S&T topics to be reviewed in the following year.
a) каждое совещание государств−участников (СГУ) КБО намечало бы одну или несколько научно-технологических областей, которые станут предметом обзора в следующем году.
Furthermore, he notes the recommendation made by the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment that "[t]he restraint of patients should be the subject of a clearly-defined policy.
Кроме того, он отмечает представленную Европейским комитетом по предотвращению пыток и бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания (ЕКПП) рекомендацию о том, что <<вопрос об усмирении пациентов должен быть предметом четко выработанной политики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test