Traducción para "and therefore is" a ruso
And therefore is
  • и, следовательно,
Ejemplos de traducción
и, следовательно,
Confidence and, therefore, commitment.
Доверии и, следовательно, приверженности.
Reform is therefore imperative.
Следовательно, необходима реформа.
It was therefore necessary to proceed expeditiously.
Следовательно, действовать надо незамедлительно.
There was therefore no need for monitoring.
Следовательно, нет необходимости осуществлять контроль над ним.
Therefore, this recommendation is rejected.
Следовательно, данная рекомендация отклоняется.
Therefore, the difficulties are not technical.
Следовательно, трудности здесь не являются техническими.
The conclusion therefore is that it has consented to that presence.
Следовательно, она не возражала против него.
There was, therefore, a shade of meaning to be preserved.
Следовательно, необходимо сохранить этот нюанс.
To reach this goal, it will therefore be important";
Для достижения этой цели, следовательно, важно,";
Switzerland therefore enters a reservation.
Следовательно, Швейцария выражает оговорку.
He is the son of a diplomatic translator, and therefore is guaranteed...
Он сын дипломата-переводчика, и, следовательно, ему гарантирован ...
'The present-day state' is, therefore, a fiction.
«Современное государство» есть, следовательно, фикция.
It can therefore be assumed by any commodity.
Следовательно, она может принадлежать любому товару.
Wages, therefore, are in this case confounded with profit.
Следовательно, заработная плата в этом случае смешивается с прибылью.
It is therefore self-evident that these two quantities are equal.
Следовательно, равенство этих сумм очевидно само собой.
These forms therefore imply the possibility of crises, though no more than the possibility.
Следовательно, уже эти формы заключают в себе возможность – однако только возможность – кризисов.
Labour is therefore not the only source of material wealth, i.e.
Следовательно, труд не единственный источник производимых им потребительных стоимостей, вещественного богатства.
It proves you exist, and so therefore, by your own arguments, you don’t.
Это доказывает, что ты существуешь, а следовательно, по твоим же собственным словам, ты не существуешь.
Such taxes, therefore, fall almost always upon a necessitous person, and must, therefore, be frequently very cruel and oppressive.
Поэтому такие налоги ложатся почти всегда на лицо, испытывающее нужду, а следовательно, должны быть часто очень жестоки и притеснительны.
Both are therefore equal to a third thing, which in itself is neither the one nor the other.
Следовательно, обе эти вещи равны чему-то третьему, которое само по себе не есть ни первая, ни вторая из них.
The price of the commodity, therefore, is merely the money-name of the quantity of social labour objectified in it.
Следовательно, цена товара есть лишь денежное название овеществленного в нем количества общественного труда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test