Käännös "what is is is" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
III. PARTNERSHIP: WHAT IT IS AND WHY IT IS NEEDED
III. ПАРТНЕРСТВО: ЧТО ЭТО ТАКОЕ И ДЛЯ ЧЕГО ОНО НЕОБХОДИМО
I need not explain what it is; the Chairperson has mentioned it.
Мне нет необходимости объяснять, что это такое; об этом упоминала Председатель.
However, they were not willing to state on the record what it is that "everyone knows".
Однако они не захотели официально заявить, что же это такое, о чем <<все знают>>.
Poor food security practices and limited understanding of what is involved;
* ненадлежащие методы продовольственной безопасности и слабое понимание того, что это такое;
I asked what it was and tore up the document saying "What's the use of such documents?" He asked about the mission and I said to him "Don't talk.
Я спросил его, что это такое, и, разорвав его, сказал: "Какая польза от таких документов?" Он спросил меня о задании, и я сказал ему: "Не болтай.
Now, what do you reckon it is?» «Well, I don't know.
А ты сам как думаешь, что это такое? – Ну, уж не знаю.
"Paul!" She grabbed his shoulder, staring at the hand. "What is that?"
– Пауль! – Она схватила его за плечи, тревожно глядя на его руку. – Что это такое?
«A fess-a fess is-YOU don't need to know what a fess is.
– Повязка – это… в общем, незачем тебе знать, что это такое.
“What is this thing?” said Moody, drawing the Marauder’s Map out of his pocket and unfolding it.
— Что это такое? — Грюм вынул из кармана Карту Мародеров.
“What do you mean, the very man? What is this about?” Raskolnikov cried out. “What is it about? I really don't know what . Svidrigailov muttered frankly, becoming somehow confused.
— Что это такое: тот самый? Про что вы это? — вскричал Раскольников. — Про что? А право, не знаю про что… — чистосердечно, и как-то сам запутавшись, пробормотал Свидригайлов.
That’s what we call it when it goes all dark like this.”
Ночь, к твоему сведению, это такое время суток, когда темно.
Have you any idea what it means to be deprived of the spice liquor once you're addicted?"
Да вы представляете себе, что это такое – лишиться Пряности, когда привычка приобретена?
“What is this?” he cried when he saw Krum on the ground and Dumbledore and Harry beside him. “What’s going on?”
— Что это такое? — воскликнул он, увидев Крама лежащим на земле, а рядом с Крамом Дамблдора и Гарри. — Что случилось?
This is integral to what makes a city liveable.
Это является неотъемлемой частью усилий по превращению города в место, пригодное для жизни.
What they would like is that the question be treated as a matter of principle, because it is a national issue.
Они хотели бы, чтобы данный вопрос рассматривался в качестве принципиального, поскольку это является национальной проблемой.
This provides an excellent example of what is possible when there is true commitment to peace from all sides in a dispute.
Это является прекрасным примером того, чего можно достичь, когда все стороны в конфликте демонстрируют подлинную приверженность миру.
When an organization chooses not to communicate, what it is actually doing is negative communication, which means not really existing.
Когда организация решает не вести коммуникацию, это является на деле актом негативной коммуникации, который означает небытие.
If this is an indication of what we are going to do within the next weeks, I again have great expectations for this auspicious body.
Если это является указанием на то, что мы собираемся делать в течение ближайших недель, то я опять же возлагаю большие надежды на этот благодатный орган.
This is what Ethiopia has to deal with as a real challenge in its efforts to resolve peacefully this crisis imposed on its people by Eritrea.
Именно это является реальной проблемой, с которой столкнулась Эфиопия в своих усилиях по мирному урегулированию кризиса, навязанного ее народу Эритреей.
All of this clearly indicates that what is at stake is a thoroughly planned aggression, whose aim has been to "cleanse" the territories of Krajina of the Serb population.
Все это является ясным свидетельством того, что имеет место тщательно спланированная агрессия, цель которой заключается в "очистке" территорий Краины от сербского населения.
This is part of what it means to say that reparations can provide recognition to victims not only as victims but also as rights holders more generally.
Это является частью общепринятого понимания того, что возмещение ущерба может обеспечить признание жертв не только в качестве жертв, но и в качестве лиц, обладающих правами в более широком смысле.
138. Section 1 of the Immigration Act contains a provision under which the rights of foreigners cannot be restricted more than what is necessary.
138. Согласно одному из положений статьи 1 Закона об иммиграции права иностранцев могут подлежать ограничению лишь в той степени, в какой это является необходимым.
For Territories that did not choose independence, however, the United States also supported the right of people in those Territories to a full measure of self-government, if that is what they chose.
Однако в том, что касается тех территорий, которые не выбирают независимость, Соединенные Штаты поддерживают право жителей таких территорий на самоуправление в полном объеме, если это является их целью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test