Käännösesimerkit
The active foresters need to be "talked with" and not only "talked to" or "talked about".
Необходимо вести диалог с активными лесоводами, а не только говорить с ними или говорить о них.
It is not possible to talk about children without talking about their families.
Невозможно говорить о детях, не говоря об их семьях.
We must walk the walk, not just talk the talk.
Мы должны делать дело, а не только говорить.
Should we talk about continuity and change, or should we talk about stagnation and progress?
Следует ли нам говорить о континуитете и переменах, или же нам следует говорить о стагнации и прогрессе?
If we talk about the equal rights of nations in political forums, we must talk of the same concept in this forum as well.
Если мы говорим о равных правах государств на политических форумах, мы должны говорить об этой же концепции и на данном форуме.
Intergovernmental organizations must recognize the need to "talk with" and not "talk to" or "talk about" the real actors in today's forestry.
Межправительственные организации должны признать необходимость ведения диалога с реальными субъектами современного лесоводства, а не только читать им лекции или говорить об их проблемах.
Talking with strange men.
Говоришь с незнакомцами.
- Talks with his casino manager.
-Говорит с менеджером.
I talked with Annabelle...
Я говорил с Анабель...
- She's talking with you.
- Она говорит с вами.
I've talked with Bazhir.
Я говорил с Бажиром.
You're talking with Cristian?
Вы говорите с Кристианом?
He talks with lawyers.
- Он говорит с адвокатами.
- I talked with security personnel.
Я говорил с охраной.
-Did he talk with you?
-Он говорил с тобой?
Have you talked with Mom?
Ты говорил с мамой?
“And we'll talk tomorrow;
— А говорить будем завтра;
Then we talked about the money.
Потом мы стали говорить про деньги.
“So, we'll talk then, dearie.”
— Ну тогда и будем говорить, батюшка.
“But you won’t talk to me!
— А со мной не хочешь говорить!
He said we mustn't talk any more than we could help, and then talk mighty low.
Он сказал, что говорить надо как можно меньше, и то потихоньку.
That is what my delegation wishes to talk about today.
Именно об этом наша делегация и хочет поговорить сегодня.
And, that is what I would like to talk about with the remainder of my time today.
Именно об этом мне и хотелось бы поговорить сегодня в оставшееся у меня время.
He then began to walk towards the bridge in order to meet them and talk;
Затем он начал двигаться к мосту, с тем чтобы встретить их и поговорить с ними;
I want to talk about one area for reform: peacekeeping operations.
Я хочу поговорить об одной области реформы: операциях по поддержанию мира.
The second point I want to talk about is who deserves to be criticized.
Мой второй тезис, о котором я хотел бы поговорить, состоит вот в чем: кто тут заслуживает критики.
We must do more than talk about our future, however.
<<Мы должны, однако, сделать больше, нежели просто поговорить о нашем будущем.
Today I want to talk about partnerships fit for the twenty-first century, partnerships for progress and prosperity.
<<Я хотел бы сегодня поговорить о партнерствах, которыми будет характеризоваться XXI век -- партнерствах в интересах прогресса и процветания.
Allow me first to express my regrets for my inability to talk with you on the phone in the past couple of days.
Позвольте мне прежде всего выразить сожаление по поводу того, что я не смог поговорить с Вами по телефону в последние дни.
Just talked with Ballistics.
Поговорил с баллистиками.
Talk with your mistress
Поговорю с твоей хозяйкой.
Talk with the father...
Поговори с его отцом.
- Good talk with Catherine?
- Хорошо поговорили с Кэтрин?
Talk with his excellence.
Поговорите с Его Превосходительством.
To talk with Lina Madhavan.
Поговорить с Линой Мадаван.
I'll talk with you later.
Поговорю с тобой позже.
- Did you talk with Humphries?
- Вы поговорили с Хэмфри?
Then I talk with Bricklayer.
Потом поговорю с Каменщиком.
I will talk with Alex.
Я поговорю с Алексом.
We’ll—talk—to—you—later!”
Поговорим… с вами… потом!
“Hagrid! Open up, we want to talk to you!”
— Хагрид! Открой, надо поговорить!
I want to talk very seriously.
Нам же нужно поговорить серьезно.
“Will you please come out? I want to talk to you.”
Я хочу с тобой поговорить.
Get that guy and we’ll talk with him first.”
Ты отыщешь этого молодого человека, и мы сначала поговорим с ним.
“It’s not Cho I want to talk to,” said Harry brusquely.
— Мне надо поговорить не с Чжоу, — резко ответил Гарри.
I am going to have a long talk with Bombadil: such a talk as I have not had in all my time.
Я хочу толком поговорить с Бомбадилом, а то за две тысячи лет как-то не удосужился.
“I want to talk to you, Harry.” “What about?” said Harry suspiciously.
— Нам нужно поговорить, Гарри. — О чем это? — подозрительно спросил он.
Wickham were, and that he had seen and talked with them both; Wickham repeatedly, Lydia once.
Он также смог повидаться и поговорить с обоими: с Лидией один, а с Уикхемом — несколько раз.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test