Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
6. Additional heavy metals, product control measures or products/product groups.
6. Дополнительные тяжелые металлы, меры регулирования в отношении продукта или продукты/группы продуктов.
- A description of how the product and the GMO as or in the product are intended to be used.
- указание того, как продукт и ГИО в качестве продукта или составляющей части продукта предполагается использовать.
Prepared meats and recipe products - the production of uncooked meat products such as burgers, sausages or reformed products, ready to cook convenience meats, breaded and coated products, with flavourings or seasonings.
Подготовленные мясные и рецептные продукты - производство мясных полуфабрикатов, например котлет, колбас или реформированных продуктов, готовых к быстрому приготовлению мясных изделий, панированных продуктов и продуктов в оболочке, продуктов с ароматизаторами или специями.
Gross National Product and Gross Domestic Product
Валовый национальный продукт и валовый внутренний продукт
where , are prices of comparable products, and , prices of a product that substituted product k in month m - 1.
где , являются ценами сопоставимых продуктов, а , ценами продукта, которым был заменен продукт k в месяц m - 1.
["Transfer through products" means off-site movement of pollutants in or as products;]
11. ["Перенос через продукты" означает перемещение загрязнителей за пределы участка в продуктах или в качестве продуктов;]
The EU proposal referred to products and product groups.
17. В Предложении ЕС содержались ссылки на продукты и группы продуктов.
Develop productive activities to generate products for own consumption and surplus products;
развитие видов деятельности по производству продуктов для собственного потребления и излишка продуктов для продажи;
We're going to miss delivery of product... by two quarters.
- Отгрузка продукта задержится... на полгода.
His father - wholesaler of products, exports even abroad.
Его отец - оптовый торговец продуктами, вывозит даже за границу.
The FDA bans all kinds of products from China.
Служба контроля продуктов и лекарств запрещает покупать китайские товары.
Couldn't get themto offer me a drug-dealer,loss-of-product policy.
Не смогла застраховаться от потери продукта наркоторговцем.
The V.P. of Product Operations just called off his engagement.
Вице-президент по операциям с продуктами только что отменил свою помолвку.
Sensation, thought, consciousness are the supreme product of matter organised in a particular way.
Ощущение, мысль, сознание есть высший продукт особым образом организованной материи.
This point is to be found at its source of production, where the gold is exchanged, as the immediate product of labour, for some other product of equal value.
Этот пункт находится в местах его добычи, – там, где оно как непосредственный продукт труда обменивается на другой продукт труда той же стоимости.
in what proportions can the products be exchanged?
в каких пропорциях обмениваются между собой продукты?
One part of this product serves as fresh means of production and remains social.
Часть этого продукта служит снова в качестве средств производства. Она остается общественной.
Let us now look at the residue of the products of labour.
Рассмотрим теперь, что же осталось от продуктов труда.
The State: a Product of the Irreconcilability of Class Antagonisms
1. Государство — продукт непримиримости классовых противоречий
Today the product satisfies a social need.
Сегодня данный продукт удовлетворяет известной общественной потребности.
Rather, it is a product of society at a certain stage of development;
Государство есть продукт общества на известной ступени развития;
The state is a product and a manifestation of the irreconcilability of class antagonisms.
Государство есть продукт и проявление» непримиримости классовых противоречий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test