Käännös "it is therefore is" venäjän
- поэтому
- это, следовательно,
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
It affords, therefore, some rent to the landlord.
Они приносят поэтому некоторую ренту землевладельцу.
It is therefore altogether a barren and unproductive expense.
Они являются поэтому бесплодными и непроизводительными издержками.
Our real difficulty, therefore, is to analyse it.
Ее анализ и представляет поэтому главную трудность.
There are theoretical grounds for believing that the daytime use of lights improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived), and that it therefore helps to prevent accidents;
- имеются теоретические основания полагать, что использование огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других участников дорожного движения в поле периферического зрения водителя воспринимаются более отчетливо), и что это, следовательно, способствует предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
(a) there are theoretical grounds for believing that the daytime use of lights improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived), and that it therefore helps to prevent accidents;
a) имеются теоретические основания полагать, что использование огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других участников дорожного движения в поле периферического зрения водителя воспринимаются более отчетливо), и что это, следовательно, способствует предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
It was difficult to distinguish between prostitution and trafficking, as well as to determine whether a foreign woman was working in the sex trade voluntarily or had been forced into it; therefore, a broader category was required, one that would allow the Government to help all women working in that field, Danish and foreign.
Трудно провести различие между проституцией и торговлей людьми, а также определить, работает ли женщина-иностранка в индустрии секса добровольно или была принуждена к этому; следовательно, нужна более широкая категория, такая, которая позволит правительству помочь всем женщинам, работающим в этой сфере, как датчанкам, так и иностранкам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test