Käännös "it argued is and that" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
It is argued that such provision is discriminatory.
Утверждается, что такое положение является дискриминационным.
Accordingly, it argues that these expenses are not compensable.
Соответственно, Ирак утверждает, что эти расходы компенсации не подлежат.
It is ridiculous to argue that terrorism is inherent in Islam.
Смешно утверждать, что терроризм присущ только исламу.
For example, A. Graham argued that if two countries
Например, А. Грэхем утверждал, что, если две страны
Sometimes it is argued that there is a double accounting.
Иногда утверждают, что в данном случае имеет место двойной учет.
It is argued that this adverse effect was foreseeable and intended.
При этом утверждается, что такие негативные последствия были предсказуемыми и осознанными.
Some experts have argued that it is not necessarily the case.
Некоторые эксперты утверждают, что это не обязательно так.
Therefore, it could be argued that the provision should not be amended.
Поэтому можно утверждать, что данное положение изменять не следует.
It could be argued that it is not necessary to have two separate requirements.
В этой связи можно утверждать, что два отдельных предписания не нужны.
It argues that the communication is inadmissible also on that ground.
Оно утверждает, что на этом основании данное сообщение также является неприемлемым.
The Pope argued that although the book had the official blessing of the censors, Galileo had nevertheless contravened the 1616 decree.
Папа утверждал, что, хотя книга вышла с официального благословения цензоров, Галилей тем не менее нарушил постановление 1616 г .
He argued that the Bible was not intended to tell us anything about scientific theories, and that it was usual to assume that, where the Bible conflicted with common sense, it was being allegorical.
Он утверждал, что Библия создана не для того, чтобы служить источником научных теорий, и те места, где она противоречит здравому смыслу, являются аллегориями.
This, it is argued, may enhance the environmental effectiveness of an MEA.
Утверждается, что это может способствовать повышению экологической эффективности МПС.
Others argue that it is the only institution that can deliver results.
Другие утверждают, что это единственный институт, который может принести результаты.
It could be argued that access to scientific and technological education is implied in that provision.
Можно утверждать, что это положение предполагает доступ и к научно-техническому образованию.
The author has argued that the delay was caused by the lack of information available.
Автор утверждает, что эта задержка обусловлена отсутствием доступной информации.
However we would also argue that this should not be the case on the roads.
Однако мы можем также утверждать, что эта практика не должна существовать на дорогах.
It cannot be argued that this right is limited to particular areas of the country in question.
Нельзя утверждать, что это право распространяется лишь на отдельные районы указанной страны.
The Government argues that this is necessary to fend off cyberattacks and to protect public morals.
Правительство утверждает, что это необходимо для отражения кибератак и защиты общественной морали.
It argues that this is contrary to the Committee's jurisprudence and incompatible with the provisions of the Covenant.
Оно утверждает, что это выходит за рамки компетенции Комитета и идет вразрез с положениями Пакта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test