Käännös "is they fear" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
They fear losing their jobs, they fear no one will believe their story, they fear losing their children.
Они боятся потерять работу; они боятся, что никто не поверит их истории; они боятся потерять своих детей...
While some of them claim to fear intimidation at the police academy, there is no evidence that this fear is justified.
Хотя некоторые из них утверждают, что боятся запугиваний в полицейской академии, доказательств того, что эти опасения обоснованны, нет.
Israeli families and Palestinian families fear for their children and for their future.
Израильские и палестинские семьи боятся за своих детей и их будущее.
This fear continues to prevent people from seeking treatment and care.
Люди по-прежнему боятся обращаться за медицинской помощью и поддержкой.
Apparently, they fear opposition from the conservative leaders.
Очевидно, что они боятся столкнуться с противодействием со стороны консервативного руководства таких организаций;
They claimed they feared for their lives from the Indonesian security forces.
Они заявили, что боятся за свою жизнь ввиду угроз со стороны индонезийских сил безопасности.
persons are particularly vulnerable because of their fear of retribution from their employers.
Эти люди особенно уязвимы, поскольку они боятся гонений со стороны их нанимателей.
"What do the Great Houses of the Landsraad fear most?" Paul asked. "They fear most what is happening here right now on Arrakis—the Sardaukar picking them off one by one.
– Чего более всего боятся Великие Дома Ландсраада? – спросил Пауль. – Больше всего они боятся именно того, что происходит на Арракисе – здесь и сейчас. Того, что сардаукары перебьют их поодиночке, одного за другим.
Have you any idea how much tyrants fear the people they oppress?
Ты хоть представляешь, до какой степени боятся тираны тех, кого они угнетают?
"This is what they fear," Paul said. "Arrakis would become a rallying cry.
– Они боятся именно этого, – повторил Пауль. – Арракис станет для них тревожным сигналом.
ah, yes. Yes. Good." He fears the questioning of a Truthsayer , Jessica thought. Who?
Да. Ну… а, да. Да. Так лучше. «Он боится допроса Правдовидицей, – догадалась Джессика. – Но – кого именно?
And this question can be reasoned thus: the prince who has more to fear from the people than from foreigners ought to build fortresses, but he who has more to fear from foreigners than from the people ought to leave them alone.
Разъясню подробнее: тем государям, которые больше боятся народа, нежели внешних врагов, крепости полезны; а тем из них, кто больше боится внешних врагов, чем народа, крепости не нужны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test