Käännösesimerkit
This is therefore an example of how developing the capacity of local structures can contribute to making the transition from the humanitarian phase and early recovery and promoting durable solutions to coordination and participation.
Поэтому это является примером того, каким образом формирование потенциала местных структур может способствовать переходу от гуманитарной фазы и восстановления на раннем этапе и содействия долговременным решениям к координации и участию.
Gold (or silver) is therefore money.
Поэтому золото (или серебро) – деньги.
It is therefore a productive expense.
Они поэтому представляют собою производительные издержки.
It is therefore in reality exchange-value.
Поэтому золото реально есть меновая стоимость.
and, therefore, I am not afraid of speaking openly.
Поэтому я не боюсь говорить напрямик.
It is therefore altogether a barren and unproductive expense.
Они являются поэтому бесплодными и непроизводительными издержками.
Our real difficulty, therefore, is to analyse it.
Ее анализ и представляет поэтому главную трудность.
He therefore buys it before he pays for it.
Он покупает поэтому товар раньше, чем оплачивает его.
The movement of capital is therefore limitless.6
Поэтому движение капитала не знает границ.[138]
All that I can promise you, therefore, is not to be in a hurry.
Поэтому все, что я вам могу обещать, это — не торопиться.
It is interesting, therefore, to bring it out now and speak of it explicitly.
Интересно поэтому поговорить о ней открыто и прямо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test