Käännösesimerkit
However, the "cut-off" should not extend beyond the line H-H."
Однако "светотеневая граница" не должна простираться за линию H-H".
This creates the impression that the power of the WTO might even extend inside domestic boundaries.
Это создает впечатление, что власть ВТО может простираться даже за пределы национальных границ.
11. At the regional level, the role of forests may extend beyond national boundaries.
11. Что касается регионального уровня, то роль лесов может простираться за пределы национальных границ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test