Käännösesimerkit
This company is doing well.
Эта компания работает успешно.
191. Company A is a diamond trading company based in Antwerp.
191. Компания А -- это компания, торгующая алмазами и базирующаяся в Антверпене.
The company is also fully owned by the State.
Эта компания также полностью принадлежит государству.
Those companies have been placed under investigation.
В отношении этих компаний начато расследование.
No further information was obtained from or about these companies.
Дополнительную информацию об этих компаниях получить не удалось.
Half of these companies were involved in semiconductor manufacturing.
Половина из этих компаний занимались изготовлением полупроводников.
One of these companies is Petrobras, Brazil's largest integrated oil, gas and energy company.
Одной из этих компаний является "Петробраз", крупнейшая бразильская нефтегазовая и энергетическая корпорация.
However, he is not registered as owner or subscriber to the capital of these companies.
Тем не менее он не зарегистрирован как владелец или акционер этих компаний.
The activities of these companies are subject to SBP onsite inspection.
Деятельность этих компаний контролируется на местах Государственным банком.
This company is involved in coltan purchasing in Bukavu and Goma.
Эта компания причастна к закупкам колтана в Букаву и Гоме.
Hence the great trade of those companies.
Отсюда и значительные размеры операций этих компаний.
Nothing, however, can be more directly contrary to the real interest of those companies, considered as the sovereigns of the countries which they have conquered, than this destructive plan.
Однако ничто не может в большей степени идти вразрез с действительными интересами этих компаний, чем эта разрушительная система.
Whoever has a credit of this kind with one of those companies, and borrows a thousand pounds upon it, for example, may repay this sum piecemeal, by twenty and thirty pounds at a time, the company discounting a proportionable part of the interest of the great sum from the day on which each of those small sums is paid in till the whole be in this manner repaid.
Всякий, имеющий такого рода кредит у одной из этих компаний и занимающий, например, тысячу фунтов, может выплачивать эту сумму частями, по 20 или 30 фунтов каждый раз, причем компания сбрасывает пропорциональную часть из процентов с общей суммы со дня уплаты данного взноса и так далее, пока не будет выплачен таким образом весь долг.
All merchants, therefore, and almost all men of business, find it convenient to keep such cash accounts with them, and are thereby interested to promote the trade of those companies, by readily receiving their notes in all payments, and by encouraging all those with whom they have any influence to do the same.
Поэтому все торговцы и почти все деловые люди находят удобным иметь такие текущие счета в банках и потому в их интересах содействовать росту оборотов этих компаний посредством приема к платежу их кредитных билетов и поощрения к тому же всех тех, у кого они пользуются влиянием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test