Käännösesimerkit
Each of these broad issues is profoundly affected by globalization.
Глобализация самым серьезным образом влияет на каждый из этих широких вопросов.
This broad support base is reflected in the composition of its administrative body.
Эта широкая база находит отражение в составе его административного органа.
Post-conflict peace-building is a broad concept that deals with the transition from conflict to peace.
Постконфликтное миростроительство -- это широкая концепция, касающаяся перехода от конфликта к миру.
Implicit in this broad framework, is also the responsibility of the private sector to respect and observe human rights.
Эта широкая основа предполагает также обязанность частного сектора уважать и соблюдать права человека.
Access to counsel is a broad concept that goes beyond the provision of legal assistance exclusively for defence purposes.
Доступ к юридической помощи - это широкое понятие, не ограничивающееся предоставлением правовой помощи исключительно в целях защиты.
A strategy is a broad course of action, chosen from among alternatives to attempt to achieve clearly defined goals.
Стратегия - это широкое направление деятельности, выбранное среди имеющихся альтернатив, с тем чтобы попытаться достичь четко определенных целей.
The term `legal requirements' is broad and can refer to any regulation, legislation, code, and/or standard that is rooted in law
Юридические требования − это широкий термин, который может относиться к любому правилу, законодательству, коду и/или стандарту, закрепленному в законе.
3. Sustainability is a broad topic which encompasses several different areas - all relevant to intermodal transport.
3. Устойчивость − это широкая тема, охватывающая несколько различных областей, все из которых имеют отношение к интермодальным перевозкам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test