Käännös "dirty" venäjän
adjektiivi
- грязный
- нечистый
- подлый
- неприличный
- нечестный
- непристойный
- нечистоплотный
- замаранный
- ненастный
- скабрезный
- заношенный
- дающий радиоактивные осадки
- бурный
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
- грязный
- пачкать
- загрязнять
- нечистый
- подлый
- неприличный
- нечестный
- непристойный
- нечистоплотный
- замаранный
- скабрезный
- заношенный
- бурный
adjektiivi
If a few drops of the ocean were dirty, the ocean does not become dirty", and added that India was indeed a vast ocean.
Если несколько капель в океане грязны, океан не становится грязным", и добавила, что Индия действительно является огромным океаном.
The official then took him into pre-trial detention, still handcuffed, and called him a "dirty foreigner" and a "dirty nigger".
Затем указанный полицейский сопроводил подследственного в тюрьму предварительного заключения и якобы называл его "грязным иностранцем" и "грязным негром".
- Blemishes, discoloration and /or dirty fruits
- поверхностные пороки, изменения в окраске и/или грязные плоды
I found his dirty clothes, his dirty mattress, and his dirty, dirty porn.
Я нашла его грязную одежду, его грязный матрас, и его грязное, грязное порно.
The tavern was dirty, wretched, not even of a middling sort.
Трактир был грязный, дрянной и даже не средней руки.
Avdotya Romanovna rang the bell, a dirty ragamuffin answered the summons, tea was ordered and eventually served, but in so dirty and improper a fashion that the ladies were ashamed.
Авдотья Романовна позвонила, на зов явился грязный оборванец, и ему приказан был чай, который и был наконец сервирован, но так грязно и так неприлично, что дамам стало совестно.
And...and, above all, he was so coarse, so dirty, with his tavern manners;
И… и главное, он такой грубый, грязный, обращение у него трактирное;
The book simply lay there, looking old and dirty and dog-eared.
Книга так и лежала, как была, грязная и потрепанная, с загнутыми уголками страниц.
Fleur had removed his shoes: His long feet were dirty.
Флер сняла с него башмаки: длинные ступни были грязными.
Patched, frayed, and dirty, the hat lay motionless at Harry’s feet.
Грязная, латаная-перелатаная Шляпа-сортировщица лежала у ног Гарри.
There was no spot on its dirty surface that I did not know by heart. Accursed wall!
Не было пятна на этой грязной стене, которого бы я не заучил. Проклятая стена!
His hands were especially dirty—greasy, red, with black under the nails.
Особенно руки были грязны, жирные, красные, с черными ногтями.
So we were to do your dirty work, were we, human girl?
Мы, оказывается, должны делать за вас грязную работу! Так, человеческая дочка?
verbi
verbi
Consider means to control the transboundary movement of dirty technologies.
Рассмотрение средств контроля за трансграничным перемещением загрязняющих технологий.
Considering means to manage the transboundary movement of dirty technologies;
рассмотрение средств для регулирования трансграничного перемещения загрязняющих технологий;
Consider means to manage the transboundary movement of dirty technologies.
Рассмотрение средств для регулирования трансграничных перевозок загрязняющих технологий.
Mechanisms for preventing transboundary movement of dirty technologies are developed in all countries.
Во всех странах разрабатываются механизмы для предотвращения трансграничного перемещения загрязняющих технологий.
92. The early debate on the relationship between FDI and the environment largely focused on the issue of "dirty industry migration".
92. Проводившееся ранее обсуждение вопроса о взаимосвязи между ПИИ и охраной окружающей среды касалось в основном проблемы "миграции загрязняющих отраслей промышленности".
In general, the changes to meet the new animal welfare standards tended to increase ammonia emissions, for example, by expanding the area of dirty surfaces.
В целом, изменения, необходимые для соблюдения новых стандартов защиты животных, обычно влекут за собой увеличение выбросов аммиака, например вследствие увеличения площади загрязняемых поверхностей.
For Africa to leapfrog dirty energy solutions, strengthen its adaptive capacity and pursue sustainable low-carbon growth strategies, it will need financial assistance and technology transfers.
Чтобы быстро решить проблемы энергетики, загрязняющей окружающую среду, укрепить способность адаптироваться к изменениям и осуществлять стратегии устойчивого роста, не сопровождающегося выбросами двуокиси углерода, Африке потребуются финансовая помощь и передача технологий.
Measures that promote a green economy and create green jobs while fostering structural transformation are equally critical if developing countries are to leapfrog dirty energy technologies associated with high greenhouse gas emissions.
Наряду с содействием проведению структурных преобразований не менее важное значение, для того чтобы развивающиеся страны могли, совершив технологический прорыв, отойти от использования загрязняющих окружающую среду технологий, связанных с высокими уровнями выброса парниковых газов, имеет принятие мер по поощрению <<зеленой экономики>> и созданию рабочих мест, связанных с экологически чистой выработкой энергии.
We are both using old technologies that are dirty and polluting.
Обе страны используют устаревшие технологии, загрязняющие окружающую среду.
adjektiivi
We would mention here that "slightly dirty" wagons do not exist, since a wagon is either clean or not clean and the above-mentioned definition of a cleaned wagon (para. 7.5.8.3) no doubt refers to this.
Мы хотели бы отметить, что не существует понятия "неполностью очищенного" вагона, поскольку вагон может быть либо чистым, либо нечистым, и приведенное выше определение очищенного вагона (пункт 7.5.8.3), несомненно, уместно в данном случае.
He felt dirty, contaminated, as though he were carrying some deadly germ, unworthy to sit on the Underground train back from the hospital with innocent, clean people whose minds and bodies were free of the taint of Voldemort… he had not merely seen the snake, he had been the snake, he knew it now…
А сейчас он чувствовал себя нечистым, заразным, словно носил в себе смертельный микроб и недостоин был сидеть в одном вагоне с чистыми, непорочными людьми, чьи мозги и тела не заражены отравой Волан-де-Морта… Он не просто видел змею, он был змеей, теперь он это знает…
adjektiivi
adjektiivi
adjektiivi
A purely financial approach, however, would also be crucial, by targeting the places where dirty money had been deposited.
Не менее важным является учет сугубо финансовых соображений, что предусматривает выявление мест вклада денег, полученных нечестным путем.
adjektiivi
36. Many racist prejudices and stereotypes persist in the collective conscience of Creole and white Colombians, associating black people with ugliness, ignorance, dirtiness, evil, servility, witchcraft and the devil.
36. В общественном сознании колумбийцев - креолов и белых - по-прежнему множество расистских предрассудков и стереотипов, которые способствуют отождествлению чернокожих с такими понятиями, как уродливость, невежество, непристойность, зло, раболепие, колдовство и дьявольщина.
adjektiivi
IFP termed the report "a dirty trick" to discredit its leadership. 67/
ПСИ назвала подготовку этого доклада "нечистоплотным приемом", предназначающимся для дискредитации ее руководства 67/.
We must demand together that those countries root out the traffickers and their dirty money — hit the drug barons where it hurts.
Мы должны в один голос потребовать от них выдворения наркодельцов вместе с их нечистоплотными доходами и нанести наркобаронам удар в самое уязвимое место.
Particularly in the region of the Pacific Islands, our broad expanses and our helpless populations continue to attract the interest of those who have dirty, dangerous business to conduct.
В частности, в регионе тихоокеанских островов наши безграничные просторы и наше беззащитное население по-прежнему привлекают внимание тех, кто намерен предпринять нечистоплотные, опасные дела.
Last January, from dirty political motives, the United States fabricated lies that the Democratic People's Republic of Korea might have used the UNDP aid funds for the development of nuclear weapons without foundation and demanded investigation of the UNDP aid activities in the Democratic People's Republic of Korea.
В прошлом январе, руководствуясь нечистоплотными политическими мотивами, Соединенные Штаты, не имея на то никаких оснований, сочинили небылицу о том, что Корейская Народно-Демократическая Республика, возможно, использовала средства помощи ПРООН для разработки ядерного оружия, и потребовали проведения расследования деятельности ПРООН по оказанию помощи в Корейской Народно-Демократической Республике.
Hey he can't even stay a single day with dirty people.
Эй, он даже не может и дна остаться с нечистоплотными людьми.
Seems odd to chuck people in jail for bad morals but not for being physically dirty.
Странно, что людей сажают в тюрьму за моральную нечистоплотность и не сажают за физическую.
His high wages arise altogether from the hardship, disagreeableness, and dirtiness of his work.
Такая высокая заработная плата объясняется вообще трудностью, неприятностью и нечистоплотностью его работы.
When the inconstancy of employment is combined with the hardship, disagreeableness and dirtiness of the work, it sometimes raises the wages of the most common labour above those of the most skilful artificers.
Когда непостоянство работы соединяется с особой трудностью, неприятностью и нечистоплотностью ее, это иногда повышает заработную плату за самый грубый труд сравнительно с платой за труд самых искусных ремесленников.
The coal-heavers in London exercise a trade which in hardship, dirtiness, and disagreeableness, almost equals that of colliers; and from the unavoidable irregularity in the arrivals of coal-ships, the employment of the greater part of them is necessarily very inconstant.
Грузчики угля в Лондоне заняты работой, которая в отношении трудности, нечистоплотности и неприят ности не уступает труду углекопов, и ввиду неизбежной нерегу лярности прибытия судов с углем большинство их по необходи мости имеют весьма непостоянную работу.
adjektiivi
And just to give you an idea of what I mean by dirty....
И чтобы дать вам понять, что я подразумеваю под скабрезным....
Sex and the city Girls' brunches, where you talk about dirty stuff and make a lot of puns, like,
где говорят скабрезности и постоянно отпускают двусмысленные шуточки, типа,
-Is where I usually have to tell a dirty joke. To keep the audience's interest up.
— я обычно вставляю какую-нибудь скабрезность, чтобы, так сказать, подогреть интерес публики
There was two old dirty calico dresses, and a sun-bonnet, and some women's underclothes hanging against the wall, and some men's clothing, too.
На стене висели два заношенных ситцевых платья, соломенная шляпка, какие-то юбки и рубашки и мужская одежда.
adjektiivi
The Constitutional Council declared, this morning, the definitive results of the Presidential election, after one of the most violent campaigns of recent times, marked by low-blows and dirtied with rumours,
Сегодня Конституционный Совет объявил результаты голосования, прошедшего после одной из самых бурных предвыборных компаний последних лет, отмеченной скандалами и конфликтами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test