Käännös "achieve were" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
To address these challenges a number of policy measures and interventions were put in place and achievements were realised in the following areas:
Для решения этих проблем был принят ряд мер в области политики и проведены определенные мероприятия, что позволило достичь прогресса в следующих областях:
As a result, remarkable achievements were recorded, producing strong impact on poverty reduction in ethnic minority, mountainous and border areas.
Она позволила достичь заметных результатов, позволивших резко сократить масштабы бедности в районах проживания этнических меньшинств, горных и приграничных районах.
To be sure, none of these results could have been achieved were it not for the efforts deployed by Tunisia in such areas as health, social security coverage and education, particularly that of girls.
Конечно, таких результатов не удалось бы достичь без соответствующих усилий, предпринятых Тунисом в таких областях, как здравоохранение, социальное обеспечение и образование, в частности образование девочек.
Participants expressed concern that many of the goals that had not been achieved were the goals most relevant to gender equality and women's empowerment.
Участники дискуссии выразили обеспокоенность тем, что многие цели, которых пока не удалось достичь, имеют самое непосредственное отношение к вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин.
58. These achievements were made possible through the combination of the Office for Disarmament Affairs support to the Centre's field activities, generous contributions from donor countries, the indispensable involvement of Member States and the strengthened partnership with regional and international organizations and NGOs.
58. Этих успехов удалось достичь благодаря поддержке Управлением по вопросам разоружения деятельности Центра на местах, щедрым взносам стран-доноров, бесценному участию государств-членов и укреплению партнерских связей с региональными и международными организациями и неправительственными организациями.
68. These achievements were made possible through the indispensable ownership and support of Member States, in particular those from the region, generous contributions from donor countries, as well as the Centre's strengthened partnerships with regional and intergovernmental organizations, and civil society.
68. Этих успехов удалось достичь благодаря проявлению государствами-членами, особенно государствами-членами из этого региона, необходимой приверженности и оказанию ими соответствующей поддержки, щедрым взносам стран-доноров, а также налаживанию Центром более эффективных партнерских связей с региональными и межправительственными организациями и гражданским обществом.
Some of the major achievements were as follows:
О некоторых важных достижениях говорится в приведенных ниже разделах.
(c) Indicators of achievement were often flawed.
c) показатели достижения результатов часто несовершенны.
It was also observed that expected accomplishments and indicators of achievement were not provided for that Committee.
Было отмечено также, что в отношении этого Комитета нет сведений об ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов.
We would rejoice in these achievements were it not for the horror of the failures.
Мы очень радовались бы этим достижениям, если бы не ужас неудач.
31. The following substantive proposals and achievements were made:
31. Были представлены следующие предметные предложения и достижения:
These achievements were consolidated through the following structural reforms:
Эти достижения были консолидированы посредством осуществления следующих структурных изменений:
These achievements were instrumental in reducing perinatal and child mortality.
Эти достижения имели весьма большое значение для снижения показателей дородовой и детской смертности.
66. These political achievements were accompanied by achievements on all fronts.
66. Эти достижения в политической сфере сопровождались продвижением по всем направлениям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test