Примеры перевода
● срочные контракты для сотрудников, выполняющих другие функции (краткосрочные назначения, проекты и так далее);
fixed-term contracts for staff working in other functions (short-term assignments, projects, etc.);
Просьба представить информацию о применяемых методах, существующих процедурах и так далее для замораживания счетов.
This section should include a description of methods, procedures etc. used in freezing accounts.
"3) Фальшборты, лееры и т.д. должны..." (далее без изменений).
"(3) The bulwarks, foot-rails, etc. shall ..." (remainder unchanged).
В их числе можно отметить рыбопромысловые организации, крупные морские экосистемы, программы региональных морей и так далее.
These include regional fisheries organizations, large marine ecosystems, regional seas programmes, etc.
- учета специфических национальных потребностей и интересов различных этнических групп и так далее.
- taking into account specific national needs, the interests of different ethnic groups, etc.
Он далее рекомендовал предлагаемому органу, объединяющему КРО и НПУ, обратиться после его создания с просьбой об аккредитации.
It further encouraged the proposed joint ETC-NHRI to apply for accreditation once it was established.
Какие меры предпринимаются для предотвращения их подделки и так далее?
What measures exist to prevent their forgery etc?
Такие ответы, как "все остальное", "все остальные основные признаки" и так далее, не включены в эти данные.
Write-in answers such as "all other", "all other core topics" etc. are not included in this count.
"Быстроходные суда любых размеров (суда на подводных крыльях, суда на воздушной подушке и др.) должны предоставлять ... " (далее по тексту).
"High-speed vessels of any dimensions (hydrofoils, hovercraft etc.) are required ..."
Они там устраивают общие встречи, издают статьи и так далее.
They have meetings; they give papers, and so on.
Наконец, пришло время оценить результаты работы конференции, и все заговорили о том, как много она им дала, какой была успешной — ну и так далее.
When it came time to evaluate the conference at the end, the others told how much they got out of it, how successful it was, and so on.
Так я ей адрес дал? — Да разве вы забыли? — Нет… помню…
So I gave her my address?” “You mean you've forgotten?” “No...I remember .
затем на пять больше — назад, вперед, на десять, и так далее.
back five more and forth, ten; and so on.
Сплошные разгибатели, сгибатели, икроножные мышцы и так далее.
It kept talking about extensors and flexors, the gastrocnemius muscle, and so on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test