Перевод для "сквозной" на английский
Сквозной
прил.
Примеры перевода
прил.
c) сквозные трещины барабана;
(c) Through-cracking of the drum;
с) сквозные трещины любого фрикционного кольца;
(c) Through-cracking of any friction ring;
Процентная доля операций, прошедших сквозную обработку
Percentage of transactions processed straight through
D. Сквозной Анализ СЮЛ
D. Looking through SPEs
E.2 Тупики и сквозные маршруты
E.2 Dead ends and through paths
Газификация со сквозным производством метанола
Gasification with once- through methanol production
Сам Кинес проводил время от времени изолированные и достаточно грубые «сквозные» тесты, позволяющие оценить перспективы.
He organized only isolated and rough run-through tests to put their difficulties into perspective.
Полная тишина, нарушаемая лишь упорным «кап, кап, кап» — это чернила все еще сочились со страниц дневника: яд василиска прожег в нем сквозную дыру.
Silence except for the steady drip drip of ink still oozing from the diary. The basilisk venom had burned a sizzling hole right through it.
Гимли взволнованно посмотрел на мага, но даже и его охватил страх: о гиблых пещерах необъятной Мории сложено немало страшных легенд. – Никто не знает, – заметил Арагорн, – сохранился ли сквозной проход через Морию. – Зато все знают, – добавил Боромир, – что Мория именуется Черною Бездной. Да и для чего нам спускаться в Морию? Зачем штурмовать неприступные перевалы? Давайте выйдем к Мустангримской равнине: мустангримцы – давние союзники гондорцев, они помогут нам добраться до Андуина.
a smouldering fire was in his eyes. On all the others a dread fell at the mention of that name. Even to the hobbits it was a legend of vague fear. ‘The road may lead to Moria, but how can we hope that it will lead through Moria?’ said Aragorn darkly. ‘It is a name of ill omen,’ said Boromir. ‘Nor do I see the need to go there. If we cannot cross the mountains, let us journey southwards, until we come to the Gap of Rohan, where men are friendly to my people, taking the road that I followed on my way hither.
прил.
f) максимальная поверхность контакта между потоком газов и звукопоглощающим материалом (например площадь сквозных отверстий)".
(f) Maximum contact surface between the gas flow and the absorbing material (e.g. perforation open area).
"1.1 Бак заполняется... материала бака, после чего он... испытанию на сквозное пробивание".
"1.1. The tank shall be filled ... material, and shall then ... perforation test."
Согласно этому акту, на теле были обнаружены три сквозных отверстия: в груди (два) и в затылке (одно).
According to this statement, the body presented three perforations on the chest (two) and on the neck (one).
При этом у него было сквозное огнестрельное ранение мягких тканей левой голени и множественные осколочные ранения.
He received a bullet wound which perforated the soft tissue of his left shin, and multiple shrapnel wounds.
У вас сквозное ранение фрагментом пули после рикошета.
You suffered a perforating wound from a bullet fragment, post ricochet. I understand your position, but I really need to leave, Doctor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test