Примеры перевода
прил.
Следует признать, что не все раздражители кожи являются раздражителями глаз.
It is recognized that not all skin irritants are eye irritants.
Присутствие бутанских беженцев на нашей земле является устранимым раздражителем.
The presence of Bhutanese refugees on our soil is an avoidable irritant.
Трихлорфон не является раздражителем кожи и глаз, согласно критериям ЕС, и является слабым раздражителем органов зрения (JECFA, 2000).
Trichlorfon is non-irritating to the skin and eyes according to EU criteria and a slight ocular irritant (JECFA, 2000).
Микрокапсулированный препарат является слабым раздражителем слизистой оболочки глаз и слабым кожным раздражителем у кроликов, а также оказывает незначительное сенсибилизирующее воздействие на кожу морских свинок.
The microencapsulated product is a slight eye irritant and a slight skin irritant in rabbits, and is a weak skin sensitiser in guinea pigs.
- Мэм, он запретил раздражители.
- Ma'am, he said no irritants.
- Макияж - не раздражитель.
- Makeup is not an irritant.
Неизбежный раздражитель.
An unavoidable irritation.
Ко внутренним раздражителям она менее чувствительна.
Relatively insensitive to interior irritation.
- Да, он профессиональный раздражитель на полной ставке.
- Yes. Professional irritant.
Ты высокомерен, раздражителен -
You're arrogant, irritable--
У них есть раздражитель.
Ugh, that has an irritant.
Он стал раздражителен и угрюм; как только располагались на ночлег, он сразу отрывал себе ямку и забирался в нее – туда погонщик и приносил ему еду. С той минуты, как его распрягали, и до утра, когда опять нужно было впрягаться, Дэйв лежал пластом.
He became more morose and irritable, and when camp was pitched at once made his nest, where his driver fed him. Once out of the harness and down, he did not get on his feet again till harness-up time in the morning.
прил.
Кое-кто сегодня раздражителен.
Well, someone's a grumpy pants today.
В последнее время он был очень раздражителен.
He's been a little grumpy lately.
прил.
часто обидчив и раздражителен.
Jung is very strange lately, isn't he? He's so sensitive and touchy.
Он хороший ветеринар, но немного раздражителен, когда дело касается молодых специалистов, вроде вас.
He's a good vet but a mite touchy where youngsters like yourself are concerned.
Знаете, он несколько обидчив и раздражителен.
A challenge, so to speak? You know, he tends to be touchy and tetchy, I suppose.
прил.
Не будь раздражителен, Эван.
Don't be petulant, Evan.
прил.
Фу, ты, маленький раздражитель!
Boo, you, little crabby!
прил.
Он очень раздражителен, когда лицемерит.
He's testy when he's being self-righteous.
прил.
Прости, если я был немного раздражителен сегодня, дорогая.
Hey, sorry if I was a little snappy, darling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test