Перевод для "прямо из" на английский
Примеры перевода
Прочтение судом вопроса Генеральной Ассамблеи и его умозаключения, перешагивающие от отсутствия запрета прямо к разрешению, представляет собой прямое применение так называемого принципа дела <<Лотос>>.
The Court's reading of the General Assembly's question and its reasoning, leaping as it does straight from the lack of a prohibition to permissibility, is a straightforward application of the socalled Lotus principle.
Прямо из Парижа.
Straight from Paris.
Прямо из Колумбии.
Straight from Columbia.
Прямо из груди?
Straight from the teat?
Прямо из склепа.
Straight from the crypt.
Прямо из банка.
Straight from the bank.
Прямо из космоса.
Straight from outer space.
- Прямо из духовки.
- Straight from the oven.
Прямо из аэропорта.
Straight from the airport.
Прямо из Японии.
Straight from Japan.
Прямо из кишков, прямо из кишков.
(Nathan) Straight from the gut, straight from the gut.
– Я еще нигде не остановился. – Значит, прямо из вагона ко мне?
"Nowhere, as yet." "What, straight from the station to my house?
Вообрази, бежим сюда, чтоб обнять тебя, чуть не прямо из вагона, а эта женщина, — а, да вот она!
Imagine, we came running here to embrace you, almost straight from the train, and that woman—ah, here she is!
Затем, прямо из собора, ни к кому не заезжая, приехала к нам, рассказала нам всё, горько плакала и, в полном раскаянии, обнимала и умоляла Дуню простить ее.
Then she came straight from the cathedral to us, without stopping anywhere, told us everything, wept bitterly, and in full repentance embraced Dunya, imploring her forgiveness.
Пришло прямо из Боевого Информационного Центра.
This must've come directly from the CIC.
Идет сюда прямо из Лонг Блэйдон.
Directly from Long Blaydon to here.
Пить прямо из источника, верно?
Drink directly from the source, right?
Движется прямо из Архивов Древностей.
That's coming directly from the Ancient Archives.
Я привезу прямо из Бангкока.
I'll bring it directly from Bangkok.
Андертон загрузил это прямо из Агаты.
Anderton downloaded this directly from Agatha.
Прямо из квартиры.
Directly from the flat.
В дом вода поступает прямо из первого.
House draws directly from number one.
Новая книга, прямо из типографии.
New book directly from the printer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test