Перевод для "одиночный" на английский
Одиночный
прил.
Примеры перевода
прил.
a) одиночная цель;
(a) single target;
Одиночная тара и КСГМГ
Single packagings and IBCs
Эти камеры были одиночными.
The cells were for single occupancy.
Маркировка одиночных огней
Marking for single lamps
Одиночный выстрел.
Single gunshot wound.
Одиночный разрез ?
Single incision?
Они доказывали, что нервные импульсы являются острыми и одиночными.
They demonstrated that nerve impulses were sharp, single-pulse phenomena.
Двойная линия золотого шитья соединяла Нарциссу Блэк с Люциусом Малфоем, а другая линия, вертикальная и одиночная, шла от их имен к имени Драко.
A double line of gold embroidery linked Narcissa Black with Lucius Malfoy and a single vertical gold line from their names led to the name Draco.
прил.
Одиночные действия государств не могут сами по себе решить эту проблему.
Individual actions by States cannot in and of themselves provide a solution.
Иногда может потребоваться проведение испытания одиночных петель в системе.
In some circumstances, it may be necessary to test the individual hinges of a hinge system.
2735 Все одиночные позиции
All individual entries Dodecylphenol
В карцерах устанавливается одиночное содержание.
Disciplinary cells are individual.
2734 Все одиночные позиции, за исключением "Ди-втор-бутиламин"
All individual entries except "Di-sec-butylamine"
Лица могут реагировать на содержание в одиночной камере поразному.
Individuals may react to solitary confinement differently.
а) помещение в одиночную камеру;
(a) Placement in an individual cell;
Только они будут одиночными сигналами, движущимися в городе.
They'll be the only individual signals traveling through the city.
№1 - та чёртова бронзовая олимпийская медаль в одиночном синхронном плавании, которую я выиграла на китайской олимпиаде, возможно, стала результатом всяких допингов .
Number one, this bronze damn olympic medal in individual synchronized swimming I won at them Chinese Olympics may have been the result of some performance- enhancing drugs and weed.
Это одиночное фото. Я буду первой.
It's an individual photo I'll do it first
И он убивает одиночных пчел.
And it's killing the individuals.
"То, что началось с нескольких одиночных выходок," "быстро переросло в массовые волнения," "охватившие весь центр города."
What started as a few individuals acting out has quickly escalated into a massive riot sweeping through the streets of downtown.
Они имеют склонность рваться, когда одиночные нити размочаливаются. Это распространяется волной и все тросы начинают рваться.
and the answer is they tend to shred and fail, with individual strands starting to fail and then,kind of,cascading, and a whole series of wires then begin to break.
Вы можете пользоваться оборудованием для одиночного спорта, такого как сквош или гольф
You can use facility for individual sports such as squash and golf
прил.
Вместе с тем он уже не содержится в одиночном заключении.
However, he was no longer held in segregation.
Недобровольная изоляция и одиночное заключение - это два различных режима.
Non-voluntary segregation and solitary confinement were distinct regimes.
Факт помещения лица, нуждающегося в защите, в одиночную камеру является нарушением его прав.
Segregating persons in need of protection is a violation of their rights.
Новая Зеландия считает, что недобровольная изоляция не эквивалентна одиночному заключению.
New Zealand considers that non-voluntary segregation is not equivalent to solitary confinement.
Раздельное содержание и одиночное заключение
Segregation and solitary confinement
За это подверглась административной изоляции (т.е. одиночному заключению) на 20 дней.
For this act she was put in administrative segregation (i.e. solitary confinement) for 20 days.
160. Изоляция не означает одиночного заключения.
160. Segregation is not solitary confinement.
Заключенные помещаются в одиночную камеру в специальном отделении тюрьмы или подвергаются изоляции в собственных камерах.
Inmates are segregated in solitary confinement in a special unit of the prison or in their own cells.
9. Раздельное и одиночное содержание
9. Segregation and isolation
Израильские оккупационные власти продолжают сегрегировать заключенных, и 120 человек содержатся в одиночных камерах.
The Israeli occupation authorities continue to segregate detainees and 120 detainees are in solitary confinement.
- В одиночную камеру.
- Administrative Segregation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test