Перевод для "набрасываться" на английский
Набрасываться
словосоч.
Примеры перевода
гл.
Пара пива, и потом БАМ, Чак набрасывается а его напарник, такой: "Перестань!
Couple of beers, then bam, chuck pounces, and his partner's all like, "Stop.
О, Даллас Тинкер набрасывается на мяч!
That's ours! That's ours! Dallas Tinker pounces on the ball.
Мне не нужно набрасываться на каждого извращенца чтобы доказать, какой я мачо!
Mm. But I don't need to pounce some perv Just to prove how macho I am.
Когда она входит в прачечную, он набрасывается на нее.
When she comes into that laundry room, He pounces.
Не набрасывайтесь все сразу.
Don't all pounce at once.
Наметишь самого уязвимого, и кружишь вокруг, расспрашивая, о том, что он чувствует, а потом набрасываешься, как чувственный гепард.
You sense someone's wounded, then you circle them with a bunch of "how does that make you feels," and then you pounce, like an emotional cheetah.
Она хватала одну из девушек, утаскивала ее в собственную хижину, набрасывалась на нее и вынюхивала мужчину, который только что ушел.
"She would grab one of the girls, drag her to her own cabin, "pounce on her and sniff the man who had just left. "
Южный ветер не набрасывается на женщину.
The south wind doesn't pounce on a woman.
гл.
Не найдя его и не добившись от членов семьи информации о его местонахождении, нападающие набрасываются на его сестру, дочь или двоюродную сестру.
In his absence, and faced with the inability of the family to indicate where to find him, the aggressors attack the sister, daughter or cousin of the person.
Осужденный в течение одной ночи дважды набрасывался на пострадавшего и ударил его головой об стенку в то время, когда он принимал душ, приговаривая при этом: "тварь черномазая" и "из-за вас у нас нет работы".
The convicted person had twice during the same night attacked the aggrieved person and knocked his head against the wall while he was showering.
И не набрасывайся на меня с обвинениями.
And I'm starting to feel attacked.
Маленький котик, самец, на нас набрасывался.
Being a young male, he attacked us at first.
Ну что на нас набрасываются?
Why do people keep attacking us?
То есть, все начали набрасываться друг на друга?
So everybody started attacking each other?
Теперь мы хотим, чтобы он набрасывался на людей.
Now we would like for it to attack people.
Мы не хотим, чтобы он набрасывался на других псов.
We don't want it to attack other dogs.
Почему ты на меня набрасываешься?
Why do you attack me? It's unbearable.
гл.
Солдаты набрасывались на толпу и приканчивали тех, кто еще был жив.
The troops waded in and finished off the survivors.
гл.
Я спрашиваю только потому, что ты набрасывался на человека, который пропал.
I'm only asking cause you assaulted the man who's gone missing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test