Перевод для "даже" на английский
Даже
союз
Примеры перевода
нар.
Даже....
Even..
Даже если, даже...
Even if, even--
- ...вакцина от оспы, кардиостимулятор, даже... даже... даже виагра.
[Burstein] ...the smallpox vaccine, pacemaker, even... even... even Viagra.
Но даже после этого, Поттер, даже после этого ты так и не нашел решения задачи.
But even then, Potter, even then you seemed likely to fail.
Даже Разумихина покоробило.
Even Razumikhin winced.
Даже и в твое сердце.
even into your vitals.
нар.
Даже двумя.
Actually two.
Даже четыре.
Four, actually.
Даже кричал
Yelling, actually.
Даже отлично.
Great,actually.
Даже благородно.
Noble, actually.
ѕохотливее, даже.
Frisky, actually.
Даже... хуже.
Actually... worse.
Даже две.
Two, actually.
Даже поэтично.
Poetic, actually.
союз
И даже...
Though...
Пусть даже и Гриффин.
Griffin though.
— Это даже мило.
- That's sweet, though.
- И даже очень?
- Don't I though?
Даже не волнуйся.
Don't worry, though.
нар.
- Очень даже.
- Very blonde.
Даже очень...
Very...
нар.
Значительная даже.
Yet significant part.
Даже ляг.
Better yet, lie down.
Даже лучше так.
Better yet.
- Однако, очень даже неплохо, слышите?
And yet... see?
Здесь даже гриф есть
Not yet
Еще даже не начал работать.
Hasn't started yet.
Лучше даже,.. неделю.
Better yet, a week.
Даже лучше.
Better yet, I'll go see her.
Даже при том, что он такой человек!
Yet he is such a man!
нар.
72. Информационно-пропагандистская деятельность по подпрограмме включала подготовку бюллетеней новостей NAI Update и NAI Newsletter.
The outreach activities of the subprogramme included the preparation of the NAI Update and the NAI Newsletter.
Даже во вселенной.
Nay, the universe.
Нет, он трудится даже усердней многих.
Nay, he do labour hard as any, more 'n most.
Даже эротично.
Nay, erotic.
Вот эссенция, нет, даже квинтэссенция, чудотворного
Here is an essence, nay a quintessence, of the miraculous.
Не... Даже больше.
Nay... whatever's more than centuries.
Даже если бы я знал наверняка, они держат Вашу дочь Викторию в плену.
The fact was, nay, is, they hold your daughter Victoria.
нар.
Да, их привлекает тепло, когда они мерзнут плюс, у них раздвижной позвоночник, или что-то вроде, так что они могут протиснутся даже сквозь большую трещину, если понадобится.
Yeah, they're attracted to the heat when they're cold, plus, they got collapsible vertebrae or some deal, so they can squeeze through a crack yea big, if they're determined.
Да, которая не обидит даже хоббита и практически сияет?
Yea high, wouldn't hurt a Hobbit, practically sparkles?
и даже найти футляр, чтобы уложить ее.
- Yea, and a case to put it into.
Вот так, подобно призракам без плоти, Когда-нибудь растают, словно дым, И тучами увенчанные горы , И горделивые дворцы и храмы , И даже весь - о да!
And, like the baseless fabric of this vision, the cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, the solemn temples, the great globe itself, yea, all which it inherit, shall dissolve,
нар.
Они не покинули тебя, даже перед лицом смерти.
Tho-eh-lah, eh-voi-fah-zho. _
нар.
Даже похоронить беднягу не на что, упокой его Господь!
Not e'en to bury the poor soul, God rest it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test