Перевод для "выговорить" на английский
Выговорить
гл.
Примеры перевода
гл.
В соответствии со статьей 10 Устава следующие меры воздействия могут быть назначены за нарушение дисциплины: предупреждение, выговор, запрет покидать казарму на срок до семи суток, помещение на гауптвахту на срок 30 суток.
By article 10 of the Regulations, the following disciplinary measures can be pronounced for a disciplinary mistake: warning, rebuke, prohibition to leave the barracks for up to 7 days, military custody for up to 30 days.
В случае нарушения положений Закона, вводящих запрет на подстрекательство к дискриминации или ненавистнические высказывания в адрес членов национальных меньшинств, Совет Республиканского вещательного агентства может назначить одну из следующих мер: объявить выговор, сделать предупреждение и временно или на постоянной основе отозвать лицензию на вещание.
Should there be violations of the provisions of the Law referring to the prohibition of instigating discrimination or hate speeches directed at members of national minorities, the Republic Broadcasting Agency Council may impose one of the following measures: pronounce a reprimand, issue a warning and temporarily or permanently revoke a broadcasting licence.
Дисциплинарные наказания назначаются начальником тюрьмы и включают в себя выговор, лишение льгот и помещение в одиночную камеру.
Disciplinary penalties are pronounced by the warden and include a reprimand, revocation of privileges and placement into solitary confinement.
Даже выговорить не могу.
I still can't pronounce it.
Ты его не выговоришь.
You couldn't pronounce it.
Не можешь выговорить?
You can't pronounce it? No.
Никто не может его выговорить.
Well, no one can pronounce it.
Она не может выговорить бериллиум.
She couldn't pronounce beryllium.
Я не могу выговорить "кустарный".
I can't pronounce "artisanal."
Нескладное слово, трудно выговорить.
Clumsy word, hard to pronounce.
я не могу выговорить название.
I can't pronounce it.
- Спорю, ты сам не выговоришь...
- I bet you can't even pronounce...
Хочешь, хочешь? – крикнула она как безумная, может быть, почти сама не веря, что могла выговорить такие слова.
she screamed like a madwoman, scarcely believing herself that she could really pronounce such wild words.
гл.
Предложение, которое, как я думал, я никогда не смогу выговорить - за Джареда и Питера, которые бросились на амбразуру.
A sentence that I thought that I would never utter -- To jared and peter, for throwing themselves upon the grenade.
Он ничего не мог выговорить.
He could not utter a word.
губы его бессильно кривились, усиливаясь что-то выговорить.
he twisted his lips powerlessly in an effort to utter something.
и хоть предчувствуют оборот медали, но ни за что себе заранее настоящего слова не выговорят;
and though they may have premonitions of the other side of the coin, for the life of them they will not utter a real word beforehand;
С невыразимым укором взглянула она на него, хотела было что-то сказать, но ничего не могла выговорить и только вдруг горько-горько зарыдала, закрыв руками лицо.
She looked at him with inexpressible reproach, was about to say something, but could not utter a word and simply began sobbing all at once very bitterly, covering her face with her hands.
Только что выговорил это князь, Ганя вдруг так вздрогнул, что князь чуть не вскрикнул. – Что с вами? – проговорил он, хватая его за руку. – Ваше сиятельство!
Hardly had the prince uttered the last word when Gania gave such a fearful shudder that the prince almost cried out. "What's the matter?" said he, seizing Gania's hand. "Your highness!
Раскольников, еще не представленный, поклонился стоявшему посреди комнаты и вопросительно глядевшему на них хозяину, протянул и пожал ему руку всё еще с видимым чрезвычайным усилием подавить свою веселость и по крайней мере хоть два-три слова выговорить, чтоб отрекомендовать себя.
Raskolnikov, not introduced as yet, bowed to their host, who was standing in the middle of the room looking at them inquiringly, and held out his hand to him, still with an obviously great effort to suppress his hilarity and to utter at least two or three words to introduce himself.
Мне кажется, тебе пойдёт на пользу... если ты выговоришь всё, что творится у тебя в голове.
Because I think it's important for you to... To articulate what's going on inside your head.
Он просто не может выгов - выговорить это.
He just can't ar-- you know, articulate it.
Хотя единственное, что она сумела выговорить были слова "окно". Окно.
However the only words she could manage to articulate were "the window, the window".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test