Перевод для "без" на английский
Без
нар.
Без
сокр.
Примеры перевода
пред.
Без напрягов, без ПМС.
Without straining, without PMS.
Без анализа, без доказательств.
Without analysis. Without evidence.
"Без". Без границ.
"Without." Without Borders.
Без того участка, без них, без меня...
Without that property, without them, without me...
Без деревьев, без воды?
Without trees, without water?
Без меня...без меня...
Without me... without me...
Без свистулек, без них.
Without swazzles, without...
Без раскаяния, без сострадания.
Without compunction, without compassion.
да и без того было видно.
it was obvious enough without that.
Без него этот обломок существовать не может.
It can’t exist without it.”
нар.
Без презерватива.
Condom-less sex.
Без насилия.
Less violent.
Только уже без Гринча?
Grinch-less?
Без заморочек.
I could care less.
- Без тату.
Tattoo-less.
Работаем без бюрократии.
Less red tape.
- но без алкоголя.
- And less drinks.
Без вариантов.
Nothing less.
- Без насекомых.
- Less... infested.
пред.
Секс без границ. (фр.)
Sexe sans frontieres.
Анна без головы.
"Anne sans tête."
Без травы.
Sans herbs.
"Без глаз, без чувств, без вкуса, без всего". - Правильно.
"Sans eyes, sans teeth, sans taste, sans everything."
- Без очков.
- Sans glasses.
Без штанов?
Sans culottes?
Без трусов, без лифчика.
Sans panties, sans bra.
- Без пива, по-видимому.
- Sans beer, apparently.
Без твоих поцелуев
? Sans tes baisers?
пред.
Только без сифилиса.
Minus the syphilis.
Только без Нади.
Minus Nadia.
Но без клыков.
Minus the fangs.
Без начинки.
Minus the lox;
Ещё и без ребенка?
Minus the baby?
Только уже без иллюзий.
Minus the illusions.
Но без наркоты.
Minus the PCP.
Но без денег.
Minus the money.
Только без недостатков.
Minus the bitter.
Только без Гейба.
Minus Gabe.
пред.
Выросшего без матери.
Absent mother.
Без Вашегo Спаpтака
Absent your man Spartacus,
Без прощальных слов?
Absent parting words?
Без полноценного оружия?
Absent proper weapons?
Без причины.
Absent cause.
Без испытания?
Absent the test?
Он обвиняет без причины.
He accuses absent cause.
Без печати эдила?
Absent the Aedile's seal?
Игpы без Бoтиата? !
Games absent Batiatus?
Полученное без прохождения испытания.
Received absent the test.
пред.
EX/II EX/III FL OX AT
EX/II EX/III OX
транспортное средство типа EX/II или EX/III
EX/II or EX/III vehicle
У меня бывший без отягчающих.
I have an ex with benefits.
Бывшие супруги без конца друг друга убивают.
Ex-spouses kill each other all the time.
- Бывший муж моей сестры пропал без вести.
- My sister's ex-husband is missing.
- Без пяти минут бывшей...
- Soon, to be ex.
Бывший моряк, уволен без почестей.
He's ex-Navy, dishonorable discharge.
пред.
Без преувеличения, спас мир.
Quite literally saved the world.
Я не могу идти без тебя.
Save yourself.
Без Меня Ты Бы Давно Погиб!
- I saved your miserable life!
Без истерик тут!
Save that till later!
Давай без этого.
Save it.
А без нотаций можно?
Will you save the lectures, please?
- И без тебя понимаю.
There's only one way to save America.
пред.
Без акцента.
I don't want an accent.
Обойдёмся без этого.
Wouldn't want that.
Без прослушивания?
- You don't want me to audition?
- Без шуток.
- We want no tricks.
Без образования?
Uneducated? What you want?
Без проблем.
- I wanted to go.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test