Перевод для "whaling" на русский
Whaling
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Whaling in the Antarctic (Australia v. Japan)
Китобойный промысел в Антарктике (Австралия против Японии)
130. Large-scale scientific whaling is still being conducted by Japan in the Southern Ocean whale sanctuary.
130. Япония по-прежнему ведет в китовом заповеднике в Южном океане крупномасштабный китобойный промысел для научных исследований.
The Commission also adopted a resolution on the safety of vessels engaged in whaling and whale research-related activities.
Комиссия также приняла резолюцию об обеспечении безопасности судов, ведущих китобойный промысел и научные исследования запасов китов93.
294. There are currently two whale sanctuaries in which commercial whaling is prohibited: the Indian Ocean and the Southern Ocean.
294. В настоящее время существует два китовых заповедника, в которых коммерческий китобойный промысел запрещен: Индийский океан и Южный океан.
Whaling in the Antarctic (Australia v. Japan) (see paras. 150-164 below).
Китобойный промысел в Антарктике (Австралия против Японии) (см. пункты 150 - 164 ниже).
Such concerns have, for example, led to support for an international moratorium on commercial whaling since 1986.
Такая обеспокоенность, например, привела к поддержке международного моратория на коммерческий китобойный промысел с 1986 года.
Among the various contentious cases we are interested in, the Whaling in the Antarctic case has attracted our attention.
Среди различных спорных дел, к которым мы проявляем интерес, наше внимание привлекает дело <<Китобойный промысел в Антарктике>>.
Fortunately, in its judgment in the case concerning Whaling in the Antarctic, the International Court of Justice had at least delineated the way in which consensus differed from unanimity.
К счастью, в своем постановлении по делу Китобойный промысел в Антарктике Международный Суд хотя бы указал, чем консенсус отличается от единодушия.
49. In the case concerning Whaling in the Antarctic (Australia v. Japan), Australia chose Hilary Charlesworth to sit as judge ad hoc.
49. В деле Китобойный промысел в Антарктике (Австралия против Японии) Австралия отобрала в качестве судьи ad hoc Хилари Чарльзуорт.
(a) refrain from authorising or implementing any special permit whaling which is not for purposes of scientific research within the meaning of Article VIII;
a) воздерживаться от санкционирования или выдачи каких-либо особых разрешений на китобойный промысел, который не осуществляется в целях научных исследований по смыслу статьи VIII;
We therefore urge this IWC to grant-- ANTIGUA and BARBUDA ...their basic request for them to engage in whaling.
Таким образом мы призываем МКК удовлетворить их запрос на китобойный промысел.
The Japanese delegation has sought to overturn the IWC ban on commercial whaling since 1986.
Японская делегация стремится к отмене запрета на коммерческий китобойный промысел, действующий с 1986 года
охота на китов
сущ.
6. Mr. Junichi Sato, aged 32, and Mr. Toru Suzuki, aged 42, two environmental campaigners, anti-whaling bloggers and Greenpeace Japan activists, were arrested on 20 June 2008 by police agents on suspicion of stealing about 50 pounds of whale meat that the environmentalists said had been illegally siphoned by whalers from Government-backed hunts.
6. Г-на Дзюнити Сато, 32 лет, и г-на Тору Судзуки, 42 лет, - двух активных участников движения защитников окружающей среды, выступавших в своих блоггах против охоты на китов и являющихся активистами "Гринпис" в Японии, - сотрудники полиции арестовали 20 июня 2008 года по подозрению в краже примерно 50 фунтов китового мяса, которое, по словам этих экологов, китобои незаконно доставили с судов, ведших промысел при поддержке правительства.
I don't support whaling.
Я не поддерживаю охоту на китов.
He wants to go whaling, so...
Он хочет охотиться на китов, так что...
Because nobody's against whaling anymore.
Потому что никто уже не выступает против охоты на китов.
But I came here to hunt whales, not my commander's vengeance.
Охота на китов ведется не ради мести.
Tomorrow I hope to sign aboard any ship in search of whales.
Завтра попрошусь в экипаж охотиться на китов.
And we're whaling men, no less. We do not turn from whales. We kill them.
Мы охотимся на китов и не привыкли от них бежать.
Step one: the whaling attack on Barnaby Bank's CEO.
Шаг первый: охота на кита, а именно исполнительного директора Barnaby.
Iceland is considering defying the ban on whale hunting imposed by the International Whaling Commission.
Исландия рассматривает вопрос об игнорировании запрета охоты на... .. китов, принятого Международной Китобойной Комиссией.
That's why we have footage of grandfather and his brother hunting whales.
Поэтому у нас есть видеоматериал от деда и его брата об охоте на китов.
It is our task in life to kill whales... and furnish up their oil for the lamps of the world.
Наше дело – охотиться на китов, чтобы в мире могли гореть лампы.
It's found in everything from a whale's backbone to the smallest virus.
ќн в основе всего: от громадного кита до самого крошечного вируса.
It'd be so enormous, so militant, a whale would get out of there.
Она была бы такой громадной, такой воинственной, что спугнула бы кита
or drive them into authorized whaling bays where they are made to beach and can be killed with knives in the shallows.
или ведите их в санкционированные громадные заливы где они сделаны к берегу, и может будьте убиты с ножами в отмели.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test