Перевод для "was occupied by" на русский
Was occupied by
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The UNOMIG Kodori team base in Adjara was occupied by Abkhaz personnel.
Опорный пункт МООННГ в Аджаре был занят абхазскими военнослужащими.
Colonel Shatigudud retreated from Baidoa and the town was occupied by militias loyal to his two former deputies.
Полковник Шатигудуд оставил Байдоа, после чего город был занят ополченцами, лояльными к его двум бывшим заместителям.
They also observed that the Mission's team base at Adjara, previously occupied by Abkhaz personnel, had been vacated.
Они также заметили, что опорный пункт Миссии в Ажаре, который ранее был занят абхазскими военнослужащими, оставлен ими.
The police station in Deir al-Balah was part of the "internal security" apparatus of Hamas, and was occupied by armed operatives.
83. Полицейский участок в Дейр-элБале был частью аппарата <<внутренней безопасности>> ХАМАС и был занят вооруженным оперативным персоналом.
The Claimant asserts that, immediately after Iraq’s invasion of Kuwait, the town where the project was located was occupied by Iraqi forces.
Заявитель утверждает, что сразу после вторжения Ирака в Кувейт город, в котором находилась эта станция, был занят иракскими войсками.
This would necessitate the dispatch of a convoy through the Ezbet Abed Rabou area, which was by that time occupied by the IDF.
Это требовало отправки автоколонны через район Эзбет Абед Рабу, который к тому времени был занят Армией обороны Израиля.
The al-Sajaiyeh police station served as the central station of the police force in that area, and was also occupied by armed Hamas operatives.
86. Полицейский участок в Эс-Саджайе служил центральным участком полицейских сил в этом районе и тоже был занят вооруженными боевиками ХАМАС.
Several media premises were occupied by the military and frequencies were frequently jammed or interrupted to prevent reporting on the crisis.
Ряд помещений средств массовой информации был занят военными, а на используемых для вещания частотах неоднократно создавались помехи или сбои, чтобы предотвратить передачу сообщений о кризисе.
In another case, the house belonging to a 68-year-old Croatian Serb from Gracac has been occupied by a Croat refugee from Kakanj, Bosnia and Herzegovina.
В другом случае дом, принадлежащий 68-летнему хорватскому сербу из Грачаца, был занят хорватским беженцем из Каканя, Босния и Герцеговина.
The claimant provided a personal statement, witness statements and copies of official Iraqi military documents confirming that his house was occupied by Iraqi officials.
Заявитель представил собственное заявление, свидетельские показания и копии официальных документов иракской армии, которые подтверждают, что его дом был занят иракскими должностными лицами.
The entire second floor of the building to his left was occupied by a tavern.
Весь второй этаж дома налево был занят трактиром.
In the progress of the Roman greatness, the consul was too much occupied with the political affairs of the state to attend to the administration of justice.
С ростом могущества Рима консул был слишком занят политическими делами государства, чтобы заниматься отправлением правосудия.
He was occupied with altogether different thoughts. Aglaya was growing hourly more capricious and gloomy, and this distressed him.
он был занят совершенно другим: Аглая с каждым часом становилась всё капризнее и мрачнее – это его убивало.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test