Перевод для "there is nothing" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
словосоч.
There is nothing to discuss or negotiate on those two matters.
В этом вопросе нечего обсуждать, и здесь не о чем говорить.
They have nothing to offer, and they will not be allowed to succeed.
Им нечего предложить, и мы не позволим им добиться успеха.
That is all they are, and there is nothing more to infer or imply.
Этим они и исчерпываются, так что тут нечего ни домысливать, ни гадать.
216. Namibia replied that there is nothing to report yet.
216. Намибия ответила, что пока ей нечего сообщить.
Key: D = declaration submitted; ND = nothing to declare; NN = nothing new to declare.
Условные сокращения: О = объявление представлено; ОН = объявлять нечего; НН = нет ничего нового для объявления.
There are no reasons to refuse the inspections if there is nothing to conceal.
Нет оснований для отказа инспекторам во въезде в страну, если нечего скрывать.
In the case of some topics, everything had been said and there was nothing to add.
По некоторым темам уже все, что можно, сказано и больше добавить нечего.
I have nothing either to hope or fear, and nothing to reproach him with.
Мне не на что надеяться, нечего опасаться и не в чем его упрекнуть.
A certain percentage, they say, meaning there's nothing to worry about.
Сказано: процент, стало быть, и тревожиться нечего.
but as I knew nothing to say excepting 'hey!' he did not turn round.
но так как кроме «эй!» мне нечего было крикнуть, то он и не обернулся.
if you please, sir...there's nothing for you to...I myself...see what surprises!
пожалуйте-с… вам тут нечего… я и сам… видите, какие сюрпризы!..
On this subject I have nothing more to say, no other apology to offer.
Я сказал по этому поводу все, и мне нечего добавить в свое оправдание.
“It's all nonsense,” he said hopefully, “and there was nothing to be troubled about!
Всё это вздор, — сказал он с надеждой, — и нечем тут было смущаться!
словосоч.
There was nothing interactive about the debate either.
Не было в этих прениях и ничего интерактивного.
This is nothing new; we are all aware of it.
В этом нет ничего нового; мы все прекрасно понимаем это.
Look, there is nothing in the Patrol Guide about this.
Слушайте, в инструкции по патрулированию об этом ничего не говорится.
Well, what of it! You know nothing, nothing...She's so unhappy; ah, how unhappy she is!
Ну так что ж? Вы ничего, ничего не знаете… Это такая несчастная, ах, какая несчастная!
There was nothing else to be done; and the goblins did not like it.
Больше ничего не оставалось. Как раз это и напугало гоблинов.
“Scar,” Harry mumbled. “But it’s nothing… it happens all the time now…”
— Шрам, — пробормотал Гарри. — Но это ничего… Это все время сейчас…
All he knew was that if this did not work, nothing would.
Он знал одно: если и это не поможет, значит, не поможет уже ничто.
and all this time we heard nothing of the three surviving mutineers.
И за все это время мы ни разу ничего не слыхали об уцелевших разбойниках.
Nothing in all the Bene Gesserit training carried such a signal of recognition.
Это ощущение не имело ничего общего с учением Бене Гессерит;
“It’s nothing to do with you, Leanne!” Harry heard Katie say.
— Тебя это не касается, Лианна! — донеслись до Гарри слова Кэти.
That's not Duncan 's style, and it's certainly nothing I've taught him .
Это не похоже на стиль Дункана, и уж определенно не то, чему учил его я!
He never said nothing. The next minute he whirls on me and says:
На это герцог ни слова не ответил, а потом повернулся ко мне и говорит:
Well, I hate to break it to you, but whoever they are, they failed you because there is nothing there.
Итак, мне жаль такое сообщать, но кто бы они не были, у них не вышло, потому что тут ничего нет.
‘What are you up to?’ ‘Nothing, nothing,’ said Gollum softly.
– Ничего, ничего, – тихо отозвался Горлум. – Добренький хозяин!
“There’s nothing in here about navy blue robes, nothing!”
— У нас тут ничего насчет темно-синих мантий не записано.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test