Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It was recommended that States parties adopt a "carrot-and-stick" approach.
Было рекомендовано, чтобы государства-участники придерживались подхода "кнут и пряник".
The Committee should, in any case, decide and stick by its choice.
В любом случае Комитету следует определиться с написанием и придерживаться единого написания.
So perhaps my suggestion would be to try to stick as much as we can to the language you provided us.
Вероятно, именно поэтому мое предложение заключается в том, чтобы попытаться как можно точнее придерживаться предложенных вами формулировок.
Policy-makers should not give in to such pressure from environmentalist groups, but stick to a correct interpretation of the Directive.
Директивным органам не следует поддаваться такому давлению со стороны групп в защиту окружающей среды, а необходимо придерживаться строгого толкования этой директивы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test