Перевод для "said this is is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
That is what we said, if that is what they had in mind.
Именно это мы сказали, если они это имели в виду.
“That’s what Malfoy said.” “Yeah…” said Ron slowly. “And this diary is fifty years old,” said Hermione, tapping it excitedly.
Это сказал Малфой. — Ну… — протянул Рон. — И этому дневнику пятьдесят лет. — Гермиона, волнуясь, постучала по черному переплету. — И что?
This is said to constitute a breach of the State party's obligations under the Optional Protocol.
Утверждается, что это является нарушением государством-участником обязательств по Факультативному протоколу.
This is said to constitute a violation of article 14, subparagraph 3 (b).
Утверждается, что это является нарушением подпункта b) пункта 3 статьи 14.
It is said to be the only way to verify the seriousness of the objections, since the objections are no longer tested by the administration.
Утверждается, что это является единственным способом удостовериться в искренности убеждений, поскольку проверка последних в административном порядке больше не проводится.
This is said to be a violation of the concept of a fair hearing guaranteed by article 14, paragraph 1, of the Covenant.
В сообщении утверждается, что именно это является нарушением принципа справедливого разбирательства, гарантируемого пунктом 1 статьи 14 Пакта.
He also said, "This is another example of how the terrorists are enemies of progress and opportunity for the Palestinian people".
Он также заявил, что <<это является еще одним примером того, что террористы являются врагами прогресса палестинского народа и реализации предоставляемых ему возможностей>>.
This is said to be a violation of article 24, as the State party failed to preserve the children's identity (surname) and culture (American and Indian background).
В сообщении заявляется, что это является нарушением статьи 24, поскольку государство-участник не сохранило фамилию детей и их культуру (американские и индийские корни).
We have said “within the context of ... its urgent ongoing efforts to establish a programme of work for its 1997 session”, so this is the first priority which we have to tackle.
Мы указали "в контексте... неотложных текущих усилий по формированию программы работы на ее сессию 1997 года", так что это является первейшей задачей, за решение которой мы должны взяться.
One cannot draw the conclusion from that, however, that it would be question of direct discrimination against women, but also the fact that the number of women's applications for the said benefits is higher is of significance here.
Однако нельзя сделать вывод о том, что это является прямой дискриминацией в отношении женщин, а также имеет важное значение тот факт, что от женщин поступает больше заявлений с просьбой о выделении указанного пособия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test