Перевод для "really have" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But I really have to express my puzzlement.
Но мне действительно необходимо выразить свою озадаченность.
We do not really have a great deal of history.
У нас действительно не такая большая история.
No, I think that we really have reached an important stage.
Нет уж, я полагаю, что мы действительно дошли до предела.
But there is no disagreement that cannot be overcome if we really have the will to achieve a result and to make the necessary compromises.
Однако непреодолимых разногласий не бывает, в особенности, если мы действительно намерены добиться желаемого результата и пойти на необходимые компромиссы.
Then that will mean that at tomorrow's meeting we will really have to take a decision on what we to do next.
Это означает, что на завтрашнем заседании нам придется действительно принять решение о том, что нам делать дальше.
We really have no alternative to learning as we go, and I believe that we are doing so.
Мы действительно не имеем иной альтернативы, кроме как учиться по мере продвижения вперед, и я думаю, что мы поступаем таким образом.
Effective strategies have been developed to target the more costly residential care services to those who really have no other choices.
Разработаны действенные стратегии по оказанию более дорогостоящих услуг, связанных с оказанием помощи по месту жительства тем гражданам, у которых действительно нет другого выбора.
With regard to political participation, the Committee wanted to know whether women today really have more power in Norwegian politics than in earlier times.
Что касается участия в политической жизни, то Комитет хотел бы знать, действительно ли сегодня женщины занимают в норвежской политике более важное место, чем прежде.
One wonders: do the tremendous efforts and the very considerable outlays involved in organizing such activities really have the end effect we would all desire?
Спрашивается: действительно ли оправданы, как все мы ожидали, все те огромные усилия и весьма значительные расходы, связанные с организацией таких мероприятий?
Did the 26,922 Bulgarians in the country really have the kind of equality and freedom described in paragraph 15 under the constitutional provisions on national minorities?
Пользуются ли в действительности 26 922 проживающих в стране болгарина тем равноправием и теми свободами, о которых говорится в пункте 15 в связи с положениями Конституции о национальных меньшинствах?
You really have a lot to say.
Тебе действительно есть, чем поделиться.
Do you really have any friends there?
ј у вас там действительно есть друзь€?
Oh, do you really have ears, Phyllis?
Оу, у тебя действительно есть уши, Филлис?
- Do we really have the medicine bottles?
- у нас действительно есть бутылки от лекарств?
Do you really have the will for critique ?
- У тебя действительно есть желание заняться критикой?
Do you really have the Vicki Morgan sex tapes?
У тебя действительно есть эти ленты? Нет.
You really have a problem with my brother?
У вас действительно есть проблема с моим братом?
Do you think I really have a chance?
Как ты думаешь, у меня действительно есть шанс?
Do you really have the courage to see this through?
У тебя действительно есть смелость наблюдать это?
I-I'm afraid all I really have... is this.
Боюсь, что все, что у меня действительно есть... это.
Did he really have anything prepared today?
Действительно ли было у него что-нибудь приготовлено сегодня?
The whole Wizarding world has had to admit that you were right about Voldemort being back and that you really have fought him twice in the last two years and escaped both times.
Волшебный мир вынужден был признать, что ты оказался прав насчет Волан-де-Морта, что он действительно вернулся и что ты на самом деле дважды сразился с ним за прошедшие два года и оба раза сумел спастись.
This, however, may not really have been all that much of a choice; there may well be only one, or a small number, of complete unified theories, such as the heterotic string theory, that are self-consistent and allow the existence of structures as complicated as human beings who can investigate the laws of the universe and ask about the nature of God.
Но и это в действительности не назовешь большим выбором: возможно, лишь одна — или небольшое число — полных объединенных теорий, типа теории струн, являются непротиворечивыми и допускают существование столь сложных структур, как люди, способные исследовать законы Вселенной и задавать вопросы о природе Бога.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test