Перевод для "pull from" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
As the cars were leaving the scene two of the disarmed UIR officers either fell or were pulled from one of the vehicles.
Когда автомобили тронулись с места, двое из разоруженных сотрудников ПБР либо упали, либо были вытащены из одного автомобиля.
She was pulled from a house fire this morning.
Её вытащили из горящего дома сегодня утром.
So another brick is pulled from the wall.
Вот и еще один кирпичик вытащен из стены.
Like the one Ducky pulled from Dylan Bates?
Как та, что Даки вытащил из Дилана Бэйтса.
These are all the items Billy pulled from the van.
Это всё, что Билли вытащил из машины.
The men they pulled from that train car, where are they?
Где люди, которых вытащили из того вагона?
This is a slug we pulled from Andrew Rusk's head.
Эту пулю мы вытащили из головы Эндрю Раска.
The fragment Ducky pulled from his skull, it is glass.
Фрагмент, который Даки вытащил из черепа - это стекло.
I'm pulled from my home, told practically nothing.
Меня вытащили из дома, так и не сказав ничего толком.
That's why it's pulled from the root and bloody.
Вот почему он вытащен из корня и он кровавый.
Oh, pulled from the ruins of Razbahan, end of last century.
О, вытащили из руин Разбахана конца прошлого столетия.
Then he returned the wallet and pulled from his pocket a ragged old copy of a book called "Hopalong Cassidy."
Наконец он убрал ее в бумажник и взамен вытащил из кармана старую, растрепанную книжонку, озаглавленную: «Прыг-скок, Кэссиди».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test