Перевод для "pinions" на русский
Pinions
сущ.
Pinions
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Murray, any joy with Tommy Pinion?
Мюррей, никакой радости с Томми шестерни?
Did you give this Pinion man money?
Ты дал этой шестерни человеку деньги?
It'll be a man called Thomas Pinion.
Это будет человек по имени Томас Шестерня.
CROSS: If Pinion's lies are all the police have,
Кросс: если Шестерня ложь все полиция,
There was nothing on the skeleton that was consistent with Pinion's allegations.
Не было ничего на скелет это согласуется с Шестерня утверждений.
Have you any actual proof -- other than Pinion's fantasies -- that I did anything like this, to Jimmy Sullivan?
У вас есть фактические доказательства ... другие, чем Шестерня фантазии -- что я сделал что-то вроде это, Джимми Салливана?
Thomas Pinion is a lifelong alcoholic, who could say one thing to you, another to me and another to a newspaper.
Томас Шестерня пожизненный алкоголик, кто мог сказать одно для вас, другой для меня и еще в газету.
But we have located a Thomas Pinion who worked with the family in the '70s and '80s before serving 14 years for drug offences.
Но мы обнаружили Томас Шестерня кто работал с семьей в 70-х и 80-х перед подачей на стол 14 лет за преступления, связанные с наркотиками.
сущ.
It's better known as "pinioning".
Им подpeзaют крылья.
"The wing of the ostrich beateth joyously, "but are her pinions and feathers "the kindly storks?
Крыло страуса прекрасно, но сравнится ли оно с крылами аиста?
There are boys in college... in whom the muscles of creativeness are flexing... the pinions of imagination twitching.
Мальчики в колледже играют мускулами творчества... и машут крыльями воображения.
An argument that he is pluck'd, when hither He sends so poor a pinion off his wing
Антоний порядочно ощипан, если к нам из своего крыла он посылает столь жалкое перо.
They were very small to look at, yet he knew, somehow, that they were huge, with a vast stretch of pinion, flying at a great height.
Они были еле-еле видны, но он-то знал, невесть откуда, что они громадные, как драконы, с широким размахом крыл.
The victim is bound hand and foot and a stick is placed behind the bent knees and over the bent arms to pinion the whole body in a folded position, exposing in particular the back and buttocks.
У жертвы связываются руки и ноги, под согнутые колени и над согнутыми руками вставляется палка и все тело в таком сложенном положении подвешивается, что оставляет особо незащищенными спину и ягодицы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test