Перевод для "patron of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
9. Regional Patron-in-Chief of Boy Scouts.
9. Главный региональный покровитель организации бойскаутов.
His Majesty the King of Thailand himself is a patron of all major faiths in the country.
Его Величество король Таиланда лично является покровителем всех основных религий страны.
Patron and Honorary Editor, "Indonesian Journal of International Law" (2004 - present).
:: покровитель и почетный редактор <<Индонезийского журнала международного права>> (2004 год -- настоящее время);
Such divisions stem partly from the opposition's reliance on patrons with often-conflicting agendas.
Этот раскол был вызван отчасти тем, что оппозиция опиралась на покровителей, которые часто преследуют разные интересы.
But one wonders what the threshold of the Monitoring Group is for a donor State to become a patron of the receiving State.
Однако здесь возникает вопрос, как Группа контроля определяет тот порог, после которого государство-донор становится покровителем государства, получающего помощь?
On this day, different gypsy clans over the world celebrate St. Sara Kali, their patron saint.
В этот день различные цыганские кланы во всем мире празднуют день святой Сары Кали, которая является покровителем цыган.
TCHRD is closely associated with the "Tibetan government-in-exile" as proved by TCHRD's clear statement that Dalai Lama is its "patron".
ТЦПЧД тесно связан с <<тибетским правительством в изгнании>>, что подтверждает однозначное заявление ТЦПЧД о том, что далай-лама -- это их <<покровитель>>.
(a) Orthodox - on the first day of Christmas, 7 January, second day of Easter and on the first day of one's patron saint's day;
а) для православных - в первый день Рождества - 7 января, во второй день Пасхи и в первый день праздника своего святого покровителя;
Then, all of this boomeranged in the Chechen conflict against Russia, when those fighters turned their arms against their own patrons.
Затем все это бумерангом вернулось в чеченский конфликт против России, когда те же самые боевики обернули свое оружие против своих собственных покровителей.
The award ceremony should coincide with the annual ministerial meeting of the Group of 77, and should have the Secretary-General as Chief Patron.
Церемонию вручения премий следует приурочивать к проведению ежегодного совещания Группы 77 на уровне министров, а ее главным покровителем должен быть Генеральный секретарь.
Patron of fishermen
Покровителю всех рыбаков.
Patron of lost souls.
Покровитель потерянных душ.
Found a patron of my own.
- Тоже нашел покровителя.
I'm a patron of the arts.
Я покровитель искусств.
Andrew is the patron of Romania.
Андрей - покровитель Румынии.
Sure thing, favorite patron of mine.
Еще бы, мой покровитель.
We Kensingtons are patrons of the arts.
Мы, Кенсингтоны, - покровители искусства.
St. Roch is the patron of cattle.
Святой Рох - покровитель скота.
St. Jude, patron of lost causes.
Святой Иуда, покровитель безнадёжных затей.
Not easy being a patron of the arts.
Нелегко быть покровителем искусств.
A prince ought also to show himself a patron of ability, and to honour the proficient in every art.
Государь должен также выказывать себя покровителем дарований, привечать одаренных людей, оказывать почет тем, кто отличился в каком-либо ремесле или искусстве.
The old dignitary, as patron of the family, took the opportunity of murmuring some kind of admonition to the general, and added, in flattering terms, that he was most interested in Aglaya's future.
«Покровитель» семейства, сановник, тоже кое-что промямлил с своей стороны отцу семейства в назидание, причем лестно выразился, что очень и очень интересуется судьбой Аглаи.
For instance, he had no suspicion of the fact that the Epanchins, having in their mind so important a step as the marriage of their daughter, would never think of presuming to take it without having previously "shown off" the proposed husband to the dignitary--the recognized patron of the family.
Он не подозревал, например, что Епанчины, имея в предположении такой важный шаг, как решение судьбы их дочери, и не посмели бы не показать его, князя Льва Николаевича, старичку сановнику, признанному покровителю их семейства.
for though the chief of his concerns with the son of his patron were imperfectly understood, it was yet a well-known fact that, on his quitting Derbyshire, he had left many debts behind him, which Mr. Darcy afterwards discharged.
И если истинную причину разлада Уикхема с сыном его покровителя истолковывали вкривь и вкось, все же не подлежало сомнению, что, покидая Дербишир, молодой человек оставил уйму долгов, которые позже были уплачены мистером Дарси.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test