Перевод для "passes it" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In situations where Germany finds it necessary for reasons of safety of navigation to use a different way of marking, vessels are supposed to pass this marking on one side only in order to avoid accidents by passing it on the other side.
В ситуациях, когда Германия считает необходимым по причинам безопасности судоходства использовать иное обозначение, предполагается, что суда будут проходить это обозначение только с одной стороны, с тем чтобы избежать происшествий при прохождении его с другой стороны.
(whispers) Just pass it to Holly.
(WHlSPERS) ПРОСТО проход это в Остролист.
We have a solemn responsibility to pass it on to future generations.
На нас возложена торжественная обязанность передать его грядущим поколениям.
In other states, the decedent's half passes to his or her heirs.
В других же штатах доля усопшего передается его наследникам.
- Then pass it, laddie.
- Тогда передайте его, приятель.
I pass it on to you, as my father passed it on to me.
Я передаю его тебе, как мой отец передал его мне.
-Just pass it over to him.
-Просто Передать его ему.
He said to pass it on...
Он сказал передать его...
A concerned worker passed it to me.
Сознательный работник передал его мне.
Uh,she asked me to pass it along.
Она просила передать его вам.
Pass it on to your little one someday.
Когда-нибудь передаешь его своему ребенку
It only takes one touch to pass it on.
Одного прикосновения достаточно, чтобы передать его.
And... I think it's time to pass it on.
И настало время передать его тебе.
Pass it to me and I'll clear the chamber.
Передайте его мне, я освобожу патронник.
You would prefer him to pass into the ownership of Bellatrix Lestrange?
— Ты предпочитаешь передать его Беллатрисе Лестрейндж?
Frodo read the letter to himself, and then passed it to Pippin and Sam.
Фродо прочел письмо про себя, потом отдал его Пину и кивнул на Сэма: мол, прочтешь, передай ему.
The buyer takes it from the hands of the seller and passes it into the hands of another buyer.
Покупатель получает его из рук продавца и снова передает его в руки другого покупателя.
“Oh, for heaven’s sake,” she said, scanning it quickly and passing it to Ron, who read it through looking increasingly incredulous.
— Господи, — вздохнула Гермиона, быстро просмотрев его и передав Рону, лицо которого, пока он читал, становилось все более недоуменным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test