Перевод для "of vote" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Explanation of vote before the vote
Разъяснение мотивов голосования до голосования
Explanation of vote after the vote
Разъяснение мотивов голосования после голосования
Explanations of vote before vote
Выступления по мотивам голосования до проведения голосования
Explanations of vote after vote
Выступления по мотивам голосования после проведения голосования
Statement in explanation of the vote before the vote
Заявление по мотивам голосования до голосования
Statements in explanation of vote after the vote
Заявления по мотивам голосования после голосования
Statement in explanation of vote after the vote
Заявление по мотивам голосования после голосования
Statements in explanation of vote before the vote
Заявления по мотивам голосования до голосования
Statements in explanations of vote before the vote
Выступления с разъяснением мотивов голосования перед голосованием
Statements in explanations of vote after the vote
Выступления с разъяснением мотивов голосования после голосования
We've saved people the trouble of voting.
Мы сохранили людям волнение от голосования.
This idea of voting machines sounds really efficient.
Идея машин для голосования кажется мне очень дельной.
It's to be announced tonight at the close of voting.
Об этом объявят сегодня вечером на закрытии голосования.
I hereby declare this place of voting now open.
Настоящим я заявляю что место для голосования теперь открыто.
Your friend Kyle said you don't understand the importance of voting.
Твой друг Кайл сказал, что ты не понимаешь важность голосования...
One small vote for Pawnee is one giant leap of voting for mankind.
Один маленький голос для Пауни - это большой шаг в голосовании для всего человечества.
Well, that's fair. All in favor of voting in favor for the butt-stache?
что ж это справедливо всё в пользу голосования в пользу пересадки волос?
We went from nine not guiltys to ten guiltys in one round of voting?
Мы пришли от девяти "не виновна" к десяти "виновна" за один круг голосования?
Last round of voting-- all 12 guiltys, and my guess-- this would be dinner.
Итоговое голосование - все 12 "виновна", и по моей гипотезе - это мог бы быть обед.
Information on Frank Landau and his manipulation of voting machines in the last election.
Информация о Фрэнке Ландау и его махинациях с машинами для голосования на прошлых выборах.
In the ancient constitution of the Christian church, the bishop of each diocese was elected by the joint votes of the clergy and of the people of the episcopal city.
При древнем устройстве христианской церкви епископ каждого диоцеза избирался соединенным голосованием духовенства и жителей епархиального города.
When the people of one state were admitted to the right of citizenship in another, they had no other means of exercising that right but by coming in a body to vote and deliberate with the people of that other state.
Когда жители одного государства получали право гражданства в другом, они не обладали другим средством пользоваться этим правом, как отправляться всей массой для голосования и обсуждения вместе с жителями этого другого государства.
And Rookwood kept talking about getting me a job in the Ministry later on… once my Quidditch days are over, you know… I mean, I can’t keep getting hit by Bludgers for the rest of my life, can I?” There were titters from the crowd. “It will be put to the vote,” said Mr. Crouch coldly.
Руквуд обещал устроить меня туда на работу… когда уйду из квиддича… Не всю же мне жизнь подставлять голову под бладжеры! В зале раздались смешки. — Ставлю решение обвинения на голосование, — холодно продолжил мистер Крауч, повернувшись к правой стороне зала. — Господа присяжные, кто за Азкабан, прошу поднять руки…
A positive vote is a vote for tolerance, a vote for the protection of our environment and a vote for humanity.
Голос за проект резолюции - это голос в пользу терпимости, голос, отданный за защиту нашей окружающей среды, голос за человечество.
Where the votes are equal, the president has the casting vote.
При равенстве голосов председатель имеет решающий голос.
In the event of an equality of votes, the President shall have the casting vote.
В случае равенства голосов решающий голос имеет Председатель.
If the votes are equally divided, the Chairman shall have the deciding vote.
В случае разделения голосов поровну решающий голос имеет Председатель.
I voted, but my vote was not registered.
Я проголосовал, но мой голос не был зарегистрирован.
This concluded the selling of votes.
Так закончилась продажа голосов.
- cost us a lot of votes.
- Это стоило нам множества голосов.
-It gets them millions of votes.
- Это дает ему миллионы голосов.
We voted to get rid of voting.
чтобы избавиться от голоса.
There were a lot of votes needed buying.
Много голосов пришлось купить.
The unions represent millions of votes, Jim.
Профсоюзы - это миллионы голосов, Джим.
We're burying a lot of votes here tonight.
Сегодня мы закопаем столько голосов...
We get a few dozens of vote from Cinisi !
У нас есть голоса Чинизи!
But it's gonna come down to a handful of votes.
Но решающими будет пара голосов.
Plus, I picked up a ton of votes.
К тому же, я я собрала тонну голосов.
I give my vote — death.
И я голосую – убить.
About the prosperity of the great empire, in the government of which that vote gives him a share, he seldom cares at all.
О преуспевании страны, в управлении которой его акция дает ему право голоса, он редко думает.
In Scotland, besides, as no leasehold gives a vote for a Member of Parliament, the yeomanry are upon this account less respectable to their landlords than in England.
Кроме того, поскольку аренда не дает в Шотландии права голоса, свободное крестьянство пользуется там со стороны землевладельцев меньшим уважением, чем в Англии.
In England, besides, a lease for life of forty shillings a year value is a freehold, and entitles the lessee to vote for a Member of Parliament;
Помимо того, в Англии пожизненная аренда с уплатой в год 40 шилл. считается свободным участком и дает арендатору право голоса при выборах членов парламента;
In Europe, the qualification necessary to entitle a proprietor to vote at their general courts was raised from five hundred pounds, the original price of a share in the stock of the company, to a thousand pounds.
В Европе ценз, дающий право голоса в общем собрании акционеров, первоначально равнявшийся 500 ф. — цене акций компании, — был повышен до тысячи фунтов.
Frequently a man of great, sometimes even a man of small fortune, is willing to purchase a thousand pounds' share in India stock merely for the influence which he expects to acquire by a vote in the court of proprietors.
Часто человек, обладающий большим, а иногда и маленьким состоянием, склонен купить тысячефунтовую акцию Индийской компании исключительно ради того влияния, которое он думает получить правом голоса в собрании акционеров.
In order to vote upon this qualification too, it was declared necessary that he should have possessed it, if acquired by his own purchase, and not by inheritance, for at least one year, instead of six months, the term requisite before.
Кроме того, было установлено, что право голоса при покупке акции, а не получении ее в порядке наследования дается при условии владения ею по меньшей мере в течение года вместо шести месяцев, требовавшихся прежде.
Provided he can enjoy this influence for a few years, and thereby provide for a certain number of his friends, he frequently cares little about the dividend, or even about the value of the stock upon which his vote is founded.
Если только акционер может в течение нескольких лет пользоваться таким влиянием и этим способом устроить некоторое число своих друзей, то часто его мало интересует дивиденд или даже цена акции, на которой основано его право голоса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test