Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You are the incarnation here today of the voice of the people, the voice of the humble.
Сегодня Вы воплощаете здесь голос народа, голос униженных.
Moreover, the expert voice analysis of the tapes failed to establish the degree of similarity between the author's voice and the voice on the tapes.
Кроме того, результаты экспертного анализа голосов, записанных на магнитофонных кассетах, не позволяют установить степень сходства голоса автора и голосов, записанных на кассетах.
28. The voice of the United Nations was the voices of all nations combined.
28. Голос Организации Объединенных Наций - это сочетание голосов всех входящих в нее стран.
I hope that his voice will become the prevailing voice of the whole region and all people.
Я надеюсь, что его голос возобладает в регионе в целом и станет голосом всех людей.
I will continue to speak out for those who have no voice or whose voices are disregarded.
Я буду и впредь выступать в защиту тех, у кого нет голоса, и тех, голос которых еще не услышан.
He had a voice like none that Harry had ever heard: a rasping bark of a voice.
Такого голоса, как у него, Гарри слышать еще не доводилось: не голос, а скрипучий лай.
It preceded a voice that was equally hollow, reedy and insubstantial. The voice said “Greetings to you…”
Звук этот предварял появление голоса, не менее гулкого, пронзительного и нематериального. Голос сказал: – Приветствуем вас…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test