Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Plain (North China Plain) in China 1:1,000,000 1990 1 map
Геоморфологическая карта равнины Хуан-Хуай-Хай (Северо-Китайской равнины)
The plain areas display homogeneous backscatter.
Равнинные районы характеризуются однородным обратным рассеиванием.
Ireland (in respect of the Porcupine Abyssal Plain)
4. Ирландия (в отношении абиссальной равнины Поркьюпайн)
Landscape (plain, mountains, tourist spots, etc.)
- ландшафт (равнина, гористая местность, туристические места и т.д.)
(iv) Ratio of flat coastal plain to elevated ground;
iv) соотношение площадей прибрежных равнин к площадям возвышенностей;
:: A bridge in Machghara plain, resulting in its destruction, with no injuries;
:: Мост на равнине Машгара был разрушен; никто из людей не пострадал;
To the north, the mountain chain descends to the Oti alluvial plain.
На севере страны она переходит в аллювиальную равнину реки Оти.
I assure you that in the moon there are a lot of plains... to come and go as you like to do.
вер€ю вас, что на Ћуне куча равнин,... чтобы бродить по ним, как вы любите.
It was the only way for him to see this great country... with its spacious skies and fruited waves of... plain.
Для него это был единственный способ увидеть эту великую страну.... её просторные небеса и плодоносные холмы... равнин.
On the Funeral Plain we learned to despise the men of the communities.
На Погребальных Равнинах мы научились презирать горожан…
They fought on the plain for days and months at the Black Gates.
Они бились на равнине у Черных Ворот много дней, много месяцев.
Away to the eastward the distant fires flickered, and now it seemed that here and there they crept across the plain.
На востоке все вспыхивали огоньки и точно ползли по равнине.
As he gazed Frodo became aware that there was a great stir and movement on the plain.
Осматриваясь, Фродо заметил, что вся равнина Дагорлада словно колышется.
The tent, illumined by a candle, glowed warmly in the midst of the white plain;
Палатка, в которой горела свеча, так заманчиво светилась среди снежной равнины.
So we must still go northwards, I think, and see what it is like where the open plain is narrower.
Пойдем мы, пожалуй, на север, где равнина поуже, и поглядим, что там делается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test