Перевод для "of chose" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The format he chose was the key to expressing several different ideas.
Выбранный им формат сыграл решающую роль в отражении нескольких различных мнений.
Statistics Canada chose to minimize the risk of disclosure and adopted
Статистическое управление Канады предпочло свести риск идентификации к минимуму и выбрало наиболее безопасный из возможных подходов.
All legal residents had the right to work in whatever sector they chose.
Все лица, легально проживающие в стране, имеют право работать в любом выбранном ими секторе.
Helpfully, Ron chose this moment to moan, “I can’t see her.
К счастью, Рон выбрал именно этот момент, чтобы простонать:
We chose a UNIX platform and ORACLE products.
Мы выбрали платформу UNIX и программные продукты ORACLE.
WHO chose one location for all services.
ВОЗ выбрала одно место размещения всех подразделений.
We chose to be on the side of dialogue, not on the side of division among civilizations.
Мы выбрали диалог, а не разделение цивилизаций.
The authors purposely chose these three topics for one reason.
Авторы намеренно выбрали эти три темы по одной единственной причине.
Following the latter's resignation, Burkina Faso chose Yves Daudet.
После его ухода в отставку Буркина-Фасо выбрала Ива Доде.
It should be noted that some chose more than one option.
Следует отметить, что некоторые из респондентов выбрали по нескольку вариантов.
29. Our predecessors, therefore, wisely chose a course of openness and cooperation.
29. Поэтому наши предшественники мудро выбрали курс на открытость и сотрудничество.
We chose a three-year system life cycle for a possible basic scenario.
201. Для базового сценария мы выбрали трехлетний цикл работы системы.
In 1993, they were offered alternative sites and they chose Abu Dis Kedar.
В 1993 году им предложили альтернативные земельные участки, и они выбрали Абу-Дис-Кедар.
It was me they chose to torture, back at the Malfoys’!”
Меня, а не кого-нибудь другого выбрали для допроса с пытками там, у Малфоев!
The attack might have succeeded had it not been for the fact that they unwittingly chose to stage the attack right outside a compartment full of D.A.
Их замысел мог бы увенчаться успехом, однако они неосмотрительно выбрали для нападения место около купе, полного членов ОД.
They chose him, because to be of any use the climber must get his head above the topmost leaves, and so he must be light enough for the highest and slenderest branches to bear him. Poor Mr.
Выбрали его, потому что он был довольно легким, чтобы под ним не обломились тонкие верхние сучья, когда хоббит высунулся бы из-под лесного полога.
Now men came bearing raiment of war from the king’s hoard, and they arrayed Aragorn and Legolas in shining mail. Helms too they chose, and round shields: their bosses were overlaid with gold and set with gems, green and red and white.
Из оружейной нанесли груды доспехов, и вскоре Арагорн с Леголасом облачились в сверкающие панцири, выбрали себе шлемы и круглые щиты с золотой насечкой, изукрашенные по навершью смарагдами, рубинами и жемчугом.
They chose the one nearest a gold-colored cauldron that was emitting one of the most seductive scents Harry had ever inhaled: Somehow it reminded him simultaneously of treacle tart, the woody smell of a broomstick handle, and something flowery he thought he might have smelled at the Burrow.
Они выбрали себе стол поближе к котлу с золотистой жидкостью, от которого шел самый заманчивый аромат. Гарри он напомнил одновременно пирог с патокой, запах дерева от рукоятки метлы и что-то цветочное, кажется, так пахло в «Норе».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test