Перевод для "of appointed" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The appointment and re-appointment of auditors,
i) Назначение и повторное назначение аудиторов
Percentage of women appointed through the appointment
Доля женщин, назначенных через органы по назначениям и
“…sentenced to execution by beheading, to be carried out by the Committee’s appointed executioner, Walden Macnai…”
— «…приговорен к смерти через отсечение головы, каковое должно быть произведено назначенным Комиссией экзекутором Уолденом Макнейром…»
Instead of it a new supreme court of judicature was established, consisting of a chief justice and three judges to be appointed by the crown.
Вместо него был учрежден новый верховный суд, состоящий из главного судьи и трех судей, назначенных короной.
THE time appointed was twelve o'clock, and the prince, returning home unexpectedly late, found the general waiting for him.
Назначенный час был двенадцатый, но князь совершенно неожиданно опоздал. Воротясь домой, он застал у себя ожидавшего его генерала.
With an uneasy and mistrustful look he glanced around, trying to see if there were not at least some guard, some mysterious eyes, appointed to watch that he not go away.
Беспокойным и подозрительным взглядом следил он кругом себя, высматривая: нет ли около него хоть какого-нибудь конвойного, какого-нибудь таинственного взгляда, назначенного его стеречь, чтоб он куда не ушел?
Newly appointed Minister of Magic, Rufus Scrimgeour, spoke today of the tough new measures taken by his Ministry to ensure the safety of students returning to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry this autumn.
Недавно назначенный министр магии Руфус Скримджер в своем сегодняшнем выступлении говорил об усиленных мерах безопасности, принятых Министерством для охраны учеников, возвращающихся этой осенью в Хогвартс, школу чародейства и волшебства.
In a country where the law favoured the teachers of no one religion more than those of another, it would not be necessary that any of them should have any particular or immediate dependency upon the sovereign or executive power; or that he should have anything to do either in appointing or in dismissing them from their offices.
В стране, где закон не покровительствует проповедникам одной религии больше, чем проповедникам другой, не окажется необходимым, чтобы кто-либо из них находился в особой или непосредственной зависимости от государя или исполнительной власти или чтобы государь имел какое-либо отношение к назначению или смещению их с должности.
The captains of his Majesty's navy, indeed, or any other commissioned officers appointed by the Board of Admiralty, may inquire into the condition of the forts and garrisons, and report their observations to that board. But that board seems to have no direct jurisdiction over the committee, nor any authority to correct those whose conduct it may thus inquire into;
Правда, капитаны кораблей его величества и другие офицеры, назначенные Советом адмиралтейства, могут быть осведомлены о состоянии укреплений и гарнизонов и докладывать свои наблюдения совету, но этот совет, по-видимому, не имеет прямого отношения к правлению компании и не имеет власти исправлять поступки, о которых он осведомлен;
I like this idea of appointing Tolya.
Мне эта идея с назначением Толи определенно нравится.
You knew you were getting the list of appointments.
Вы же знали, что Вам дадут список назначений.
Han's father passed away on the day of appointment?
Отец Хана тоже умер в день назначения на должность?
I will give you the notice of appointment in his place.
Я вручу вам уведомление о назначении от его имени.
Apparently as city manager, I'm in charge of appointing an interim mayor until the special election.
Оказывается, в обязанности управляющего входит назначение временного мэра на период до внеочередных выборов.
Simon Dunne signed a power of appointment appointing... Walter Arnell and Steven Delano sole trustees of the foundation.
Саймон Данн подписал документ о назначении Уолтера Эрнелла и Стивена Делано управляющими.
It gives him a share, though not in the plunder, yet in the appointment of the plunderers of India;
Она дает ему если не участие в грабеже, то участие в назначении грабителей Индии;
This great revenue, too, might be levied without the appointment of a single new officer to collect and receive it.
Затем этот доход мог бы собираться без назначения даже одного нового чиновника к прежнему количеству собиравших его;
Newton would not take no for an answer: he had himself appointed to the governing body of the Royal Observatory and then tried to force immediate publication of the data.
Ньютон не мог смириться с отказом: он добился своего назначения в совет, управляющий Королевской Гринвичской обсерваторией, и затем попытался настоять на немедленной публикации данных.
So small a matter as the appointment of a parish priest occasioned almost always a violent contest, not only in one parish, but in all the neighbouring parishes, who seldom failed to take part in the quarrel.
Столь маловажное дело, как назначение приходского священника, вызывало почти всегда ожесточенную борьбу не только в одном приходе, но и во всех соседних приходах, которые редко упускали случай принять участие в кампании.
“I think the appointment of the Inquisitor is a first step towards ensuring that Hogwarts has a headmaster in whom we can all repose our confidence,” said a Ministry insider last night.
«Считаю, что назначение генерального инспектора — первый шаг к тому, чтобы Хогвартс получил директора, которому мы можем полностью доверять, — заявил вчера вечером осведомленный сотрудник Министерства».
“‘Severus Snape, long-standing Potions master at Hogwarts School of Witchcraft and wizardry, was today appointed headmaster in the most important of several staffing changes at the ancient school.
Северус Снегг, долгое время преподававший зельеварение в школе чародейства и волшебства Хогвартс, поставлен сегодня во главе этого древнего учебного заведения. Это назначение стало частью некоторых изменений в штатном составе школы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test