Перевод для "most foreign" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Most foreign workers are to be found in the lowest and highest ranks of the labour market.
Большинство иностранных трудящихся являются высококвалифицированными или низкоквалифицированными работниками.
Most foreign publications are sold across the country and are also available in various libraries.
Большинство иностранных изданий продаются на всей территории страны, а также имеются в различных библиотеках.
There was no known issue of trafficking in the country, as most foreign artists returned to their own countries.
Случаи торговли людьми в стране неизвестны, так как большинство иностранных артисток возвращаются в свои страны.
Most foreign Governments are unable to arrest and prosecute pirates because of jurisdictional barriers.
Большинство иностранных правительств не могут арестовывать и осуществлять судебное преследование пиратов изза юрисдикционных барьеров.
Four hundred and fifty-seven licensed publications and most foreign newspapers were available in the Islamic Republic of Iran.
В Исламской Республике Иран продается 457 лицензированных публикаций и большинство иностранных газет.
Most foreign direct investment goes to large-scale projects which do not allow for local participation.
Большинство иностранных прямых инвестиций предназначаются для крупномасштабных проектов, которые не допускают участия местного населения.
Most foreign domestic workers were hired by persons who wished to display their wealth, not by working women.
Большинство иностранных граждан, работающих в качестве домашней прислуги, нанимаются лицами, желающими продемонстрировать свое богатство, а отнюдь не работающими женщинами.
46. In terms of age groups, most foreign immigrants (69.8 per cent) are between 15 and 54 years old.
46. В отношении возраста следует отметить, что подавляющее большинство иностранных иммигрантов - 69,8% - относится к возрастной группе от 15 до 54 лет.
The decision whether to withdraw the permit was ultimately made with a view to the well-being of the children; as a rule, most foreigners with children were allowed to remain.
Решение об отмене разрешения на проживание в конечном итоге принимается с учетом интересов детей; как правило, большинству иностранных подданных с детьми разрешается остаться в стране.
Since most foreign affiliates export more than a half of their output, however, the impact of sourcing through dollar-bought imports has not been critical.
Однако, поскольку большинство иностранных филиалов экспортирует более половины своей продукции, влияние выбора источника оплачиваемого в долларах импорта не является критическим фактором.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test