Перевод для "mark is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The approval mark (or absence of mark);
ii) данные о знаке официального утверждения (или об отсутствии знака);
Mark or warning sign
Маркировочный знак или предупреждающий знак
It provides regulations for registering collective marks and certification marks;
- регулируется возможность регистрации коллективных товарных знаков и сертификационных знаков;
Identification marks
Идентификационные знаки
The country mark and the manufacturer's mark shall be separated by a space or slash;
Знак страны и знак изготовителя должны быть отделены друг от друга пропуском или косой чертой;
Jackson, whose mark is that?
Джексон, чей это знак?
[Ending your email with a question mark is effective.]
[Эффективно оканчивать e-mail знаком вопроса.]
The mark is also referred to in the Abraham blogs
Этот знак так же упоминается в блоге Авраама.
This mark is a sign to other hobos that are passing later.
Эта метка - знак другим бродягам, которые придут позже.
«We didn't see no such mark.»
– Мы такого знака не видели.
“Harry, that’s the mark in the book!”
— Гарри, это тот знак из книги!
Was there any such mark on Peter Wilks' breast?»
Был такой знак на груди у Питера Уилкса?
“Then it’s Grindelwald’s mark.
— Значит, это знак Грин-де-Вальда.
He kicked the boot off: “Marks, indeed!
Он сбросил сапог: «действительно знаки!
it's the mark of the Fremen, Sire.
это знак фримена, сир, и никто другой не может иметь его.
«We'll do it!» they all shouted; «and if we don't find them marks we'll lynch the whole gang!»
– Так и сделаем! – закричали все. – А если не найдем никаких знаков, то линчуем всю шайку!
“This, sir?” said Dobby, plucking at the pillowcase. “’Tis a mark of the house-elf’s enslavement, sir.
— Наволочку, сэр? — Добби погладил свое одеяние. — Это знак рабства, сэр.
“Slytherin’s mark,” he said quietly, as the light played upon an ornate, serpentine S.
— Знак Слизерина, — тихо сказал он, вглядываясь в переливы света на богато изукрашенном, змеистом «S».
This was neither as large as the locket he remembered seeing in the Pensieve, nor were there any markings upon it, no sign of the ornate S that was supposed to be Slytherin’s mark.
Медальон был совсем не таким большим, как тот, который Гарри видел в Омуте памяти, поверхность его была гладкой, знак Слизерина, змеевидная «S», на нем отсутствовал.
9.6. The reference mark is disregarded.
9.6 установочная метка не учитывается.
3C form - 141 characters, 21 marks;
бланк 3С - 141 символ, 21 метка,
1B form - 22 characters, 1 mark;
бланк 1Б - 22 символа, 1 метка,
A reference mark shall be affixed on the containers to ensure their correct installation.
1.7.3.3 На баллон наносится метка в целях обеспечения его правильной установки.
Make a chalk mark on the webbing where it passes through the simulated buckle.
Сделать меловую метку на лямке в месте ее прохождения через условную пряжку.
50. Most marking methods are intended to create a reliable or permanent mark that cannot be easily obliterated, altered or removed.
50. Большинство методов маркировки предназначено для нанесения надежной или постоянной метки, которую нельзя было бы легко стереть, изменить или устранить.
Points 3 and 3': 3 cm from the edges of one median of the sample; when there is a tong mark, one of the breakage points shall be near the edge bearing the tong mark and the other near the opposite edge,
Точки 3 и 3': на расстоянии 3 см от краев на одной из средних линий образца; при наличии метки для захвата одна из точек удара должна быть рядом с краем, имеющим метку для захвата, а другая - рядом с противоположным краем;
Points 3 and 3': 3 cm from the edges of one median of the test piece; when there is a tong mark, one of the breakage points shall be near the edge bearing the tong mark and the other near the opposite edge,
точки 3 и 3': на расстоянии 3 см от краев на одной из средних линий испытательного образца; при наличии метки для захвата одна из точек удара должна быть рядом с краем, имеющим метку для захвата, а другая − рядом с противоположным краем;
It devised a special checking mark for packaging supplied by its agents in order to detect any dealer not complying with its requirements.
Она разработала специальные метки для упаковок, которые поставлялись ее агентами, с тем чтобы выявить торговцев, не соблюдающих ее требования.
6.3.2.1.3. The reference mark (I'M) of this maximum intensity, referred to in paragraph 4.2.2.9. above, shall be obtained by the ratio:
6.3.2.1.3 Установочная метка (I'M) этой максимальной силы света, указанная в пункте 4.2.2.9 выше, обеспечивается при помощи следующего соотношения:
The mark is... is strong.
Метка... она... сильна.
Where your mark is.
Оттуда, где стоит метка.
I think the Mark is changing you.
Я думаю, Метка меняет тебя.
So, yeah, the... the Mark is... Strong, but...
Ну, да, Метка... сильна, но...
The distance between the marks is 30 feets
Расстояние между метками составляет 30 футов.
That's what this mark is supposed to mean.
Это то, что должна означать эта метка.
Look, when the Mark is gone, the Blade can't operate. Win-win.
Послушай, когда Метка исчезнет, Клинок не будет работать.
Because the mark is only visible to the brotherhood of the five.
Потому что метка видна только для Братства Пяти.
The Mark is only bestowed upon the Keeper's most loyal servants.
Метка может быть дана лишь самым преданным слугам Владетеля.
Conjure the Dark Mark?
Наколдовала Черную Метку?
“The—the Dark Mark, Albus.”
— Чер… Черная Метка, Альбус.
He’s been branded with the Dark Mark.
У него там клеймо — Черная Метка.
“Karkaroff’s Mark is becoming darker too.
— Метка Каркарова тоже потемнела.
“To set off the Mark?” asked Harry.
— Чтобы поставить Метку? — спросил Гарри.
I think he’s been branded with the Dark Mark.
Я думаю, у него там Черная Метка.
The Dark Mark’s a wizard’s sign.
Черная Метка — дело рук волшебника.
We both felt the Mark burn.
Мы оба чувствовали, как горит Черная Метка.
This Mark has been growing clearer all year.
Целый год Метка становилась все более четкой.
“But the Dark Mark—Malfoy said he stepped over a body—”
— Но Черная Метка… Малфой сказал, что переступил через труп…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test