Перевод для "mark be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Paragraph 5.13.7.1.1., should be marked for a reconsideration:
Пункт 5.13.7.1.1 следует пометить для повторного рассмотрения:
(Please mark the appropriate box(es) for each measure, with a tick.)
(Просьба пометить галочкой соответствующую ячейку(и) по каждой мере.)
(If any of this information contains sensitive data, please mark.)
(Просьба пометить, если любая такая информация содержит чувствительные данные.)
If yes, place a check mark next to the relevant matter to be disclosed:
Если "да", просьба пометить галочкой те или иные из соответствующих подлежащих раскрытию моментов:
I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross.
Напоминаю делегатам, что они могут пометить крестиком имя только одного кандидата.
As at 23 October, the parties had agreed to mark 311 of 522 Blue Line points to be marked.
По состоянию на 23 октября стороны договорились о мечении 311 из 522 точек <<голубой линии>>, которые предстоит пометить.
Check the box where it says "Mark as final report" if this is the last report in the series.
Отметьте поле "Пометить как итоговый отчет", если это последний отчет в этой серии.
May I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross.
Позвольте мне еще раз напомнить делегатам о том, что им необходимо пометить крестиком фамилию только одного кандидата.
May I remind delegations that only the name of one candidate should be marked with a cross.
Позвольте напомнить делегатам о том, что им необходимо пометить крестиком фамилию только одного кандидата.
Once again, I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross.
Я хотел бы еще раз напомнить делегациям, что следует пометить фамилию лишь одного кандидата.
“That was the name on the grave with the mark on it, in Godric’s Hollow,” said Hermione, still watching Xenophilius. “Ignotus Peverell.”
— Это имя было написано на надгробном камне в Годриковой Впадине, и там был знак! — Гермиона не сводила глаз с мистера Лавгуда. — Там был похоронен Игнотус Певерелл.
Well, we hear that sort of story all the time, ‘Oh, this was Merlin’s, this was, his favorite teapot,’ but when I looked at it, it had his mark all right, and a few simple spells were enough to tell me the truth.
Ну, такое нам постоянно приходится слышать. «Ах, эта вещь принадлежала Мерлину, это был его любимый чайничек»… Но я осмотрел медальон, на нем действительно был знак Слизерина, и несколько простых заклинаний позволили мне быстро убедиться в его подлинности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test