Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
31. In November 2006, a set of seven photographs allegedly taken in Haiti was sent to the independent expert with the caption "This is so sad!!
31. В ноябре 2006 года Независимому эксперту было направлено семь фотографий, которые якобы были сделаны в Гаити, с подписью " Это грустно!
It is sad that we have reached an impasse, and the Gordian knot is unlikely to be untied soon.
Мы, как это ни печально, зашли в тупик, и этот гордиев узел едва ли будет вскоре распутан.
It is sad but true that international pressure on the parties remains one of the major decisive factors in promoting the peace process.
Как это ни печально, но приходится констатировать, что международное давление на стороны остается одним из основных и решающих факторов в содействии мирному процессу.
It is a sad, but I fear accurate, statement that our countries are further away from the goal of attaining a better life for their peoples than they were when we first began this dialogue in the international arena some 30 years ago.
Хотя это и печально, но, боюсь, что я не ошибусь, если скажу, что сегодня наши страны еще дальше от цели достижения более совершенной жизни для своих народов, чем 30 лет назад, когда мы впервые начали этот диалог на международной арене.
“Yes, yes, it’s all very sad, but get a grip on yourself, Hagrid, or we’ll be found,” Professor McGonagall whispered, patting Hagrid gingerly on the arm as Dumbledore stepped over the low garden wall and walked to the front door.
— Да, да, все это очень печально, но возьми себя в руки, Хагрид, иначе нас обнаружат, — прошептала профессор Макгонагалл, робко поглаживая Хагрида по руке. А Дамблдор перешагнул через невысокую ограду и пошел к крыльцу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test