Перевод для "it again" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
And I am saying on the record that the clock is ticking, and they will have to do it again, and they will do it again unless they are stopped by all of us.
Я хотел бы заявить для протокола, что часы тикают, и они должны будут сделать это снова, и они сделают это снова, если мы все не остановим их.
Again, this is an indication of a healthy financial position.
Это снова свидетельствует о прочном финансовом положении.
It is an honour for me to do so once again this year.
Для меня большая честь сделать это снова и в этом году.
Basic commodities and services were once again available.
Благодаря этому снова предоставляются основные товары и услуги.
I had reiterated our position and have no objection in doing so again.
Я уже повторяла нашу позицию и непрочь сделать это снова.
The CSCE is prepared to have the missions resume their activities when this is again possible.
СБСЕ готово обеспечить возобновление миссиями своей деятельности, когда это снова станет возможным.
Even though an earlier attempt had failed, it should try again, and in the meantime raise the consciousness of the population on the matter.
Хотя предпринятая ранее попытка не увенчалась успехом, следует сделать это снова и улучшить понимание этого вопроса населением.
Once again, we were painfully reminded that only together, with joint efforts, can we stand up to global challenges such as terrorism.
Это снова стало для нас горьким напоминанием о том, что только общими усилиями мы можем противостоять глобальным угрозам, таким как терроризм.
This the General Assembly has done every year since 1993, and we sincerely hope that it will be possible to do it again this year.
Генеральная Ассамблея делает это ежегодно начиная с 1993 года, и мы искренне надеемся, что в нынешнем году это снова станет возможным.
Ashkenazi said that "the Goldstone report deserves a response", and that Israel "must explain the justice of that war and explain that there is the possibility that we will be forced to act again".
Ашкенази заявил, что <<на доклад Голдстоуна необходимо дать ответ>> и что Израиль <<должен объяснить справедливый характер этой войны и разъяснить, что существует возможность того, что мы будем вынуждены сделать это снова>>.
- Remember it again.
- Вспомни это снова.
Does it do it again?
Это снова повторяется?
Liam, say it again!
Лиам, скажи это снова!
I'll do it again.
Я сделаю это снова!
- Don't do it again.
- Не делайте этого снова.
I'm saying it again.
я говорю это снова:
I heard it again.
Я слышала это снова.
Say it again, slower.
Скажи это снова, помедленнее.
Bart did it again!
Барт сделал это снова!
Let's do it again.
Давай сделаем это снова.
You don’t want me to do that again, do you?”
Ты ведь не хочешь, чтобы я сделал это снова?
He was trying to make sure I didn’t do it again.
Он пытался помешать мне сделать это снова.
“I asked you whether you want me to do that again,” said Voldemort softly. “Answer me!
— Я спросил тебя, хочешь ли ты, чтобы я сделал это снова? — сказал Волан-де-Морт. — Отвечай!
But Harry kept his distance this time, because he knew what happened after James had hoisted Severus into the air and taunted him; he knew what had been done and said, and it gave him no pleasure to hear it again… He watched as Lily joined the group and went to Snape’s defense.
Он и так знал, что произошло после того, как Джеймс заклинанием поднял Северуса в воздух и насмеялся над ним; он знал, кто что сказал и сделал, и ему не хотелось слышать все это снова. Он видел, как к группе приблизилась Лили и бросилась на защиту Снегга.
I should like to emphasize this point again and again.
Я не могу не подчеркивать этот момент снова и снова.
I believe that improvements will come in due time, and that they will come again and again.
Но я думаю, что в свое время произойдут улучшения и что они будут происходить снова и снова.
Now we are again concerned.
Сейчас мы снова встревожены.
Now we are quarrelling again.
А теперь мы снова спорим.
Once again they refused.
Просьба была снова отклонена.
They are bombing Majevica again.
Они снова бомбят Маевицу.
The proposal failed again.
Это предложение снова не было принято.
We are not again going to pick and choose.
Мы не собираемся снова привередничать.
The world has changed yet again.
Мир снова изменился.
The answer, again, is very simple.
И снова, ответ очень прост.
Then I took it again, and returned it again.
ПОТОМ снова ВЗЯЛ И снова вернул.
- Double it again!
- Так удвой снова!
- Short it again.
Снова открывай короткую позицию.
Squire and Gray fired again and yet again;
Сквайр и Грей стреляли снова и снова.
She talked to Elizabeth again and again; coaxed and threatened her by turns.
Снова и снова она заговаривала с Элизабет, то и дело переходя от увещеваний к угрозам.
She read over her aunt’s commendation of him again and again.
Она снова и снова перечитывала в письме отзыв о нем миссис Гардинер.
He wished again and again for his nice bright hobbit-hole.
Он снова и снова хотел оказаться в своей уютной норке, и уже в который раз.
They tramped on again.
Тогда они снова двинулись вперед.
“No—no—not again, please—”
— Нет-нет… пожалуйста, не начинайте снова.
But I caught on how to use that method, and I used that one damn tool again and again.
А я этот метод использовать умел — и использовал, черт его подери, снова и снова.
Using the Voice again!
Снова она использует Голос!..
The wind was shifting again.
Ветер снова менялся.
The crowd applauded again.
Зрители снова зааплодировали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test