Перевод для "is same and are" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is the same agreement as that indicated in the box for the Netherlands and the Czech Republic.
Это то же самое Соглашение, что и упомянутое в клетке Нидерланды/Чешская Республика.
(a) Education about sustainable development is the same as education for sustainable development.
a) просвещение по вопросам устойчивого развития - это то же самое, что и просвещение в интересах устойчивого развития.
61. It is widely believed that an objective trial is the same as a fair trial.
61. Широко распространено мнение, что объективное судебное разбирательство - это то же самое, что и справедливое судебное разбирательство.
The list of these realities is the same as those addressed by the Cairo conference 10 years ago.
Это те же самые реальные условия, о которых говорилось на Каирской конференции десять лет назад.
The problems we face in 2005 are the same as those that existed in 1945.
Проблемы, с которыми мы сталкиваемся в 2005 году, это те же самые проблемы, которые стояли перед нами в 1945 году.
Note that in this particular case, this is the same as weighting with the number of hospitalization days per diagnosis/age group.
Следует отметить, что в данном конкретном случае это то же самое, что и взвешивание по числу дней госпитализации для каждой диагнозово-возрастной группы.
The submission is the same as the paper developed as input into the review of the International Decade of the World's Indigenous People, which is also being undertaken this year.
Это тот же самый документ, что и документ, подготовленный для обзора Международного десятилетия коренных народов мира, который также проводился в этом году.
Similarly, the Team has been told that the Islamic Party of Turkestan, also known as the Islamic Movement of Turkestan, is the same as the IMU*.
Аналогичным образом, Группе было указано на то, что Исламская партия Туркестана, также известная под названием <<Исламское движение Туркестана>>, -- это то же самое, что и ИДУ.
This is exactly the same proposal, made after the impasse and after the failure of two groups of delegations to help me remove the square brackets.
Это то же самое предложение, внесенное после образования тупика и после того, как две группы делегаций потерпели неудачу в своих попытках помочь убрать квадратные скобки.
These are the same goals of peace and development sought by the francophone community, grouped together within our organization, the Agency for Cultural and Technical Cooperation.
Это те же самые цели мира и развития, которые преследует сообщество франкоговорящих стран, объединившееся в рамках нашей организации, Агентства по культурному и техническому сотрудничеству.
The cheapness of gold and silver, or what is the same thing, the dearness of all commodities, which is the necessary effect of this redundancy of the precious metals, discourages both the agriculture and manufactures of Spain and Portugal, and enables foreign nations to supply them with many sorts of rude, and with almost all sorts of manufactured produce, for a smaller quantity of gold and silver than what they themselves can either raise or make them for at home.
Дешевизна золота и серебра, или, что то же самое, дороговизна всех товаров, являющаяся неизбежным следствием такого обилия драгоценных металлов, затрудняет развитие земледелия и промышленности Испании и Португалии и дает возможность другим нациям снабжать их многими видами сырья и почти всеми мануфактурными продуктами в обмен на меньшее количество золота и серебра, чем то, которого стоило бы производство этих продуктов в самой Испании и Португалии.
When, by any particular sum of money, we mean not only to express the amount of the metal pieces of which it is composed, but to include in its signification some obscure reference to the goods which can be had in exchange for them, the wealth or revenue which it in this case denotes, is equal only to one of the two values which are thus intimated somewhat ambiguously by the same word, and to the latter more properly than to the former, to the money's worth more properly than to the money.
Если, называя определенную сумму денег, мы имеем в виду не только выразить количество монет, из которого она состоит, но и включить в это понятие некоторое неясное указание на товары, которые можно иметь в обмен на нее, то богатство или доход, обозначаемые в таком случае этой суммой, равняются только одной из двух стоимостей, на какие несколько двусмысленно указывает, таким образом, одно и то же слово, и притом скорее последней, чем первой, т. е. скорее стоимости этих денег, чем самим деньгам.
At the same time, Israeli military aircraft made low-altitude overflights of the same areas.
В это же время израильские военные самолеты совершили облет на малых высотах этих районов.
At the same time 12 explosions were heard in the same area.
В это же время в том же районе были зафиксированы 12 взрывов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test