Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"Auxiliary Door Latch System" consists, at a minimum, of an auxiliary door latch and a striker.
3.2 "Система вспомогательной дверной защелки" состоит как минимум из вспомогательной дверной защелки и фиксатора.
Other auxiliary staff
Другой вспомогательный персонал
AUXILIARY RELEASE SYSTEM
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА РАСТОРМАЖИВАНИЯ
Auxiliary and unskilled workers
Вспомогательные и неквалифицированные рабочие
Auxiliary transport services
Вспомогательные транспортные услуги
Judicial auxiliaries The Public Prosecutor's Office is a judicial auxiliary and was created by the 1904 Constitution.
Прокуратура, являющаяся вспомогательным органом судебной власти, была учреждена на основании Конституции 1904 года.
- 67: excludes administration of financial markets, other activities auxiliary to financial intermediation
67: исключается управление финансовыми рынками и прочие виды деятельности, являющиеся вспомогательными по отношению к финансовому посредничеству
The other two pillars of the maritime transport sector are maritime auxiliary services and access to and use of port facilities.
Двумя другими "столпами" сектора морских перевозок являются вспомогательные морские службы и портовое хозяйство.
5. The issue of counter-terrorism is also addressed by the Interministerial Working Group for Combating Terrorism, an auxiliary body of the Council of Ministers.
5. Вопросами борьбы с терроризмом также занимается Межведомственная рабочая группа по борьбе с терроризмом, которая является вспомогательным органом Совета министров.
The Public Prosecutor's Department had informed them that such conduct was inappropriate and had reminded them that they were auxiliary bodies of the regular system for criminal justice and not of the military courts.
Государственная прокуратура информировала их, что их действия были неправильными, и напомнила им, что они являются вспомогательными органами не военных судов, а обычной системы уголовного правосудия.
The Judicial Police was an auxiliary body made up of specialized members of the National Police who helped the Prosecutor's Office to carry out those duties.
Судебная полиция является вспомогательным органом, укомплектованным специалистами из Национальной полиции, которые помогают Генеральной государственной прокуратуре исполнять соответствующие обязанности.
The Public Ministry is an auxiliary institution of the public administration and the courts with autonomous functions whose principal goals are to see to the strict fulfilment of the country's laws.
"Государственная прокуратура является вспомогательным учреждением государственной администрации и судов, обладающим самостоятельными функциями, основная цель которых состоит в наблюдении за строгим соблюдением законов страны".
The Government Procurator's Office is an auxiliary institution of the civil service and the courts with autonomous functions whose main purpose is to ensure strict compliance with the laws of the country.
Государственная прокуратура является вспомогательным учреждением органов государственного управления и судов, обладает самостоятельной компетенцией, и ее основной задачей является обеспечение неукоснительного соблюдения законов Гватемалы.
Since these after-sale organisations perform an essential and significant part of the services of an enterprise vis-à-vis its customers, their activities are not merely auxiliary ones.
Поскольку такие послепродажные услуги, оказываемые этими организациями, составляют существенную и важную часть услуг, оказываемых предприятием клиентам, деятельность подобных организаций вовсе не является вспомогательной.
The co-ordination of the activities of various bodies and agencies and monitoring the threat of terrorism is the task of the Inter-ministerial Centre for Organised Crime and International Terrorism, which is an auxiliary body to the Prime Minister.
Координацией деятельности различных органов и учреждений и отслеживанием угрозы терроризма занимается Межведомственный центр по организованной преступности и международному терроризму, который является вспомогательным органом при премьер-министре.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test