Перевод для "have occupied" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Israeli settlers have occupied Palestinian homes in many Palestinian neighbourhoods.
Израильские поселенцы заняли дома во многих палестинских соседних районах.
Acting in this barbaric manner, the armed formations of the opposition have occupied a number of inhabited locations.
Действуя таким варварским методом, вооруженные формирования оппозиции заняли ряд населенных пунктов.
Police and military personnel have occupied some village homes, making their owners' return impossible.
Полиция и военнослужащие заняли ряд домов, лишив их владельцев возможности вернуться туда.
SLA forces have occupied new locations in Sanamal, Naga, Abu Jabra, Dito and Donkey Dereisa.
Силы ОАС заняли новые места в Санамале, Наге, Абу-Джабре, Дито и Данки-Дерейсе.
In Bethlehem, the Israeli occupying forces have occupied positions just metres from Manger Square outside the Church of the Nativity.
В Вифлееме израильские оккупационные войска заняли позиции всего лишь в нескольких метрах от площади Рождества рядом с Рождественской церковью.
Following that exodus, other ethnic groups, particularly those which originate from the north of the country, have occupied land in the Tai area.
После их ухода земли в области Тай заняли представители других этнических групп, в частности пришедших с севера страны.
By 23 May, Ethiopia claimed to have occupied some command posts on the Zalambessa front and that Eritrean forces were retreating in disarray.
К 23 мая Эфиопия заявила, что ее силы заняли ряд командных пунктов на заламбесском участке и что эритрейские силы в панике отступают.
43. In Brazil's entire political history only seven women have occupied ministerial positions, the first of them in 1982.
43. За всю политическую историю Бразилии лишь семь женщин занимали министерские посты, причем первая из них заняла один из таких постов в 1982 году.
37. Council members are concerned by increasing reports that armed former military personnel have occupied former training camps in some regions.
37. Члены Совета встревожены ростом числа сообщений о том, что в ряде районов вооруженные бывшие военнослужащие заняли территорию бывших тренировочных лагерей.
Eviction may be ordered by the authorities with the sanction of the procurator only in respect of persons who have occupied premises illegally or are residing in buildings that are structurally unsafe.
Допускается выселение в административном порядке с санкции прокурора лишь лиц, которые самоуправно заняли жилое помещение или проживают в домах, которые угрожают обвалом.
First Battalion Fourth Marines have occupied this structure.
Первый Батальон Четвертой Дивизии Морпехов занял это здание.
Ground forces have occupied several buildings along Marehan Road but they're all spread out
Наземные силы заняли несколько зданий на Марехан-роуд... но все они далеко друг от друга.
A cat when you supposedly did not have enough money Lada ... to buy, and you have ... occupied ... Fifteen hundred.
А кот когда у вас якобы не хватало денег ...на покупку жигулей, и вы у меня ... заняли ...полторы тысячи.
The problem of refugees and displaced persons is a pressing one in Tomislavgrad and owing to the lack of accommodation many of these individuals have occupied abandoned houses.
В Томиславграде остро стоит проблема беженцев и перемещенных лиц, и из-за отсутствия жилья многие из беженцев заселились в пустующие дома.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test