Перевод для "get in touch with you" на русский
Примеры перевода
I wanted to get in touch with you right away.
Я хотела связаться с вами немедленно.
Sorry I couldn't get in touch with you sooner.
Простите, но я не смог связаться с Вами раньше.
I'll have Mr. Bookman get in touch with you.
Я скажу мистеру Книжнику чтобы он связался с Вами.
You have no reason to believe he's going to get in touch with you?
У вас нет причин верить, что он собирается связаться с вами?
I tried getting in touch with you, but you were busy at the interrogation center.
– Я пыталась связаться с вами, но вы были заняты на допросе.
If I hear anything about our friend, How do I get in touch with you?
Если будут новости о нашем друге, как мне связаться с вами?
I can get in touch with you here... if we wanna talk to you again, can't I?
Я могу связаться с вами... если у меня будут вопросы?
Laura wanted me to get in touch with you if anything ever happened to her.
Лора хотела, чтобы я связался с Вами, если с ней что-то случится.
So if somebody wants to get in touch with you, I promise you they will.
Так что, если кто-то захочет связаться с вами, уверена, они это сделают.
And how soon after that Did the government get in touch with you about your visa status?
И как скоро после этого правительство связалось с вами, чтобы уточнить ваш визовый статус?
- Well, she still may try to get in touch with you,
Ну, она еще может попытаться войти в контакт с вами,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test