Перевод для "gardens" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Exotic Garden: a garden containing thousands of species of succulent plants.
Экзотический сад: сад, в котором собраны тысячи красочных образцов растений.
They have gardens.
Они разводят сады.
- Parks and gardens;
:: парки и сады;
collective gardens and orchards.
- коллективных садах и огородах.
Farm/garden/field
Ферма/сад/поле
Women's gardens and parks;
женские сады и парки;
- Selling farm and garden produce;
- продажу продукции, выращенной на ферме и в саду;
Regulations on the spraying of gardens, No. 238/1994
Постановление об опрыскивании садов, № 238/1994
Tropical Botanic Garden and Research Institute
Тропический ботанический сад и исследовательский институт
Ancient palace and water gardens of Sigiriya;
древний дворец и водяные сады Сигирия;
Take a dance in the garden, my garden.
Танцуйте в саду, моем саду.
- It's all the same garden - my garden.
- Это один и тот же сад - мой сад.
A garden without flowers is no garden at all.
Сад без цветов уже не сад вовсе.
- Gardening's good?
- Все хорошо в саду?
In my garden.
В своём саду.
Paris. Luxembourg Gardens.
Париж, Люксембургский сад.
But "Paradise Gardens."
А "Райские Сады"...
Sometimes botanical gardens.
Иногда ботаническим садам.
My poor garden.
Мой бедный сад.
That's my garden!
Это мой сад!
The one small garden of a free gardener was all his need and due, not a garden swollen to a realm;
Хватит с него и собственного сада, незачем превращать в свой сад целое царство;
So the Entwives made gardens to live in.
И онтицы устроили роскошные сады.
“They’ve crashed, Ted! Crashed in the garden!”
— Они разбились, Тед! Разбились в саду!
‘How bright your garden looks!’ said Gandalf.
– Хороший у тебя сад! – сказал Гэндальф.
“Would you like to glance at my lousy garden?” is essentially what you’re saying in the first case, but when you want to look at the other fella’s garden, you have to say something like, “May I observe your gorgeous garden?”
— По существу, в первом случае вы говорите: «Не желаете ли вы взглянуть на мой занюханный сад?», а применительно к чужому саду вам следует сказать что-то вроде: «Не могу ли я осмотреть ваш великолепный сад?».
“Would you rike to see the garden?” she asked.
— Вы не хотите осмотреть сад? — спросила она.
You’re going to de-gnome the garden for me;
Ступай в сад, пора выдворить гномов.
but she could not find her either in the garden or in her own room.
но ни в саду, ни в спальне ее не нашла.
We should probably get out into the garden so we’re ready.
Надо бы выйти в сад для готовности.
and there they found their friends in the garden, and their meeting was a merry one.
они нашли своих друзей в саду, и отрадна была их встреча.
Cleaning and gardening services
Услуги по уборке и содержанию сада
Maintenance of outdoor gardens, lawns and trees
Уход за садами, газонами и деревьями
-In their gardens
- В своих садах
They hurried through the garden and back into the house. Mr.
Гномы были забыты, и мальчишки через сад побежали к дому.
It was now sitting on his garden wall.
Теперь кошка сидела на ограде, отделяющей его дом и сад от соседей.
In 2006, some 100,000 hectares of new garden were developed and 36.5000 hectares of gardens were renovated.
В 2006 году приблизительно 100 000 гектаров новых садов были посажены и 365 000 гектаров садов реконструированы.
From my garden.
Из моего сада.
National Tropical Botanical Garden
Национальный тропический ботанический сад
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test