Перевод для "follow a" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Committee will follow that procedure today.
Комитет и сегодня будет следовать этой процедуре.
They ordered him to follow them.
Они заставили его следовать за ними.
That example should be followed.
Нужно следовать этому примеру.
Follow Amended Protocol II?
- следовать ли пересмотренному Протоколу II?
China will never follow in their footsteps.
Китай никогда не стремится следовать их примеру.
Their apologies should be followed by action.
За извинениями должны следовать действия.
His country tried to follow the Convention.
Его страна стремится следовать Конвенции.
We have to follow the agreed procedures.
Но мы должны следовать утвержденным процедурам.
One might have to follow the other.
Быть может, одно должно следовать за другим.
It would then follow the present question 21.
Тогда он будет следовать за настоящим вопросом 21.
Okay, follow a star.
Итак, следовать за звездой.
I was following a lead.
Я следовал за зацепкой.
I think she followed "A" there.
Думаю, она следовала за "Э".
It's like following a cue ball.
Это как следовать за бильярдным шаром.
Sir, I was just following a hunch.
Сэр, я просто следовала за догадкой.
We were following a hunch about Charles.
Мы следовали за догадкой о Чарльзе.
Remaining guests, please follow a staff member.
Кому не хватило места, просьба следовать за персоналом.
They would rather follow a witch than you.
Они предпочтут следовать за ведьмой, чем за тобой.
Yes, I followed a Swampie carrying vital information.
Да, я следовал за Болотником, несущим важную информацию.
I never seen no chickens follow a turkey.
Я никогда не видел, чтобы цыплята следовали за индюшкой.
Malfoy sneered and motioned for Harry and Ron to follow him.
Малфой вновь ухмыльнулся и жестом приказал Рону и Гарри следовать за ним.
I was given good principles, but left to follow them in pride and conceit.
Мне привили хорошие принципы, но позволили следовать им с гордостью и высокомерием.
Jessica followed automatically, noting how she now lived in her son's orbit.
Джессика механически следовала за ним – про себя она отметила, что теперь уже она следует за сыном…
Paul headed for the first ledge, clambered onto it. Jessica followed.
Дойдя до первой из этих ступеней, Пауль вскарабкался наверх. Джессика следовала за ним.
At the doors of the Houses many were already gathered to see Aragorn, and they followed after him;
У входа в Палаты собрались люди – поглядеть на Арагорна, и толпа следовала за ним;
If you follow the plan, Wormtail, the Ministry need never know that anyone else has died.
Если ты будешь следовать моему плану, Хвост, Министерство никогда не узнает, что пропал еще кто-то.
But here we need not follow Avenarius. Introjection serves as an explanation of the dualism of mind and body.
— но здесь нам нет надобности следовать за Авенариусом…» «Интроекция выступает как объяснение дуализма духа и тела».
Stay close to me.” He set off around the edge of the lake, and Harry followed close behind him.
Держись поближе ко мне. И он пошел, огибая озеро, Гарри следовал за ним по пятам.
“Come,” said Voldemort, and Harry heard him move ahead, and Hagrid was forced to follow.
— За мной, — сказал Волан-де-Морт, и Гарри слышал, как он шагнул вперед. Хагриду пришлось следовать за ним.
Another, his face a scarred mask, followed and stood in the doorway with drawn lasgun.
За ними следовал третий, лицо – маска из сплошных шрамов. Он остановился в дверях, держа наготове лучемет.
followed by disappearance 957
за которым следовало исчезновение 957
Objectives followed by the Organization over the years on the
Ориентиры, которым следовала Организация на
- Follows a leader.
- Следовал за лидером.
You just follow a script.
Нужно следовать инструкции.
- The killer's following a protocol.
- Убийца следовал протоколу.
He's following a protocol.
Он будет следовать протоколу.
I was just following a lead.
Я просто следовал подсказке.
You were following a structured protocol.
Ты следовал развернутым инструкциям.
See, everything comes down to following a recipe.
чтобы следовать рецепту.
So we're following a strict schedule.
Итак, будем следовать строгому расписанию.
He was followed by Nina Alexandrovna, Colia, and behind the rest, Hippolyte.
За стариком следовали Нина Александровна, Коля и сзади всех Ипполит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test